Chico Buarque - Um Chorinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Buarque - Um Chorinho




Ai, o meu amor
Увы, моя любовь
A sua dor
Боль
A nossa vida
Наша жизнь
não cabem na batida
Уже не помещаются в такт
Do meu pobre cavaquinho
Мой бедный укулеле
Ai quem me dera
Ai " кто дал бы мне
Pelo menos um momento
По крайней мере, один момент
Juntar todo sofrimento
Соединить все страдания
Pra botar nesse chorinho
Ведь она в этом chorinho
Quem me dera ter um choro de alto porte
Кто дал бы мне крик высокого porte
Pra cantar com a voz bem forte
Ты спеть, с голосом, ну, сильный
E anunciar a luz do dia
И рекламировать свет
Mas quem sou eu
Но кто я такой,
Pra cantar alto assim na praça
Чтоб петь как на площади
Se vem dia, dia passa
Если приходит день, день проходит,
E a praça fica mais vazia
И площадь становится пустой
Vem, morena
Приходит, брюнетка
Não me despreza mais, não
Меня не презираете, не
Meu choro é coisa pequena
Мой плач-это мелочь
Mas roubado a duras penas
Но ограбили суровые приговоры
Do coração
Сердечный
Meu chorinho
Мой chorinho
Não é uma solução
Это не решение
Enquanto eu cantar sozinho
В то время как я пою в одиночку
Quem cruzar o meu caminho
Тех, кто пересекает мой путь
Não pára não
Не останавливается, не
Mas eu insisto
Но я настаиваю
E quem quiser que me compreenda
И тот, кто хочет меня понять
Até que alguma luz acenda
Пока какой-то свет зажги
Este meu canto continua
Это мое пение продолжается
Junto meu canto
Вместе моем углу
A cada pranto
Каждый плач
A cada choro
Каждый плач
Até que alguém me faça coro
Пока кто-то сделает мне хор
Pra cantar na rua
Ведь петь на улице
Junto meu canto
Вместе моем углу
A cada pranto
Каждый плач
A cada choro
Каждый плач
Até que alguém me faça coro
Пока кто-то сделает мне хор
Pra cantar na rua
Ведь петь на улице





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.