Paroles et traduction Chico César - Comer na Mão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comer na Mão
Eating Out of My Hand
Você
vai
comer
na
minha
mão
e
só
vai
passar
fome
se
quiser.
You're
going
to
eat
out
of
my
hand,
and
you'll
only
go
hungry
if
you
want
to.
Por
que
que
eu
lhe
ofereço
o
coração
e
você
fica
pegando
no
meu
pé?
Why
do
I
offer
you
my
heart,
and
you
keep
nagging
me?
Você
vai
comer
na
minha
mão
se
lambuzar
e
lamber
o
prato.
You're
going
to
eat
out
of
my
hand,
get
all
messy,
and
lick
the
plate
clean.
Você
vai
comer
sim
para
provar
em
mim
o
que
é
amor
de
fato.
Yes,
you're
going
to
eat
to
prove
to
me
what
love
really
is.
Cê
não
tá
vendo
o
que
é
tempo
perdido
essa
apagação
Can't
you
see
how
this
blackout
is
a
waste
of
time?
Passarinho
preso
vive
de
olho
comprido
canta
tão
doido
pois
não
pode
avuar
não
A
caged
bird
lives
with
longing
eyes,
singing
so
madly
because
it
can't
fly
away.
O
ser
humano
tem
a
mesma
natureza
Human
beings
have
the
same
nature.
Ver
tanta
beleza
e
abre
o
coração
Seeing
so
much
beauty,
and
opening
your
heart,
A
regra
diz
pra
comer
na
mesa
The
rule
says
to
eat
at
the
table,
Mas
gostoso
com
certeza
é
comer
na
mão.
But
it's
certainly
more
enjoyable
to
eat
out
of
my
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Cesar Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.