Chico César - Da Taça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico César - Da Taça




Da Taça
Из Твоего Бокала
Da taça que você bebeu
Из бокала, из которого ты пила,
Bebi eu, sozinho
Пил я, один,
E o vinho escorreu
И вино стекло,
Com gosto do seu batom
Со вкусом твоей помады.
Tão bom, Bateu
Так хорошо, нахлынуло.
A porta mas nem fui abrir
В дверь постучали, но я даже не пошел открывать.
Ninguém vem, suponho
Никого нет, полагаю.
É um sonho meu
Это мой сон.
E a ponta que você deixou
И окурок, который ты оставила,
Fumei, bateu
Выкурил, нахлынуло.
Saudade quando dei por mim
Тоска, когда я опомнился,
Tava a fim, desejo
Хотел тебя, желал,
Dos beijinhos seus
Твоих поцелуев,
Do lance de dançar sem som
Танцевать без музыки,
Tão bom, bateu
Так хорошо, нахлынуло.
O sangue, a porta, a campainha
Кровь, дверь, звонок,
Molhada na chuva
Мокрый от дождя,
Chamando meu nome
Зовет мое имя.
Eu abro braços, porta, tudo
Я открываю руки, дверь, все,
A boca, mas fico mudo
Рот, но молчу,
Pois você some
Ведь ты исчезаешь.
O sangue, a porta, a campainha
Кровь, дверь, звонок,
Molhada na chuva
Мокрый от дождя,
Chamando meu nome
Зовет мое имя.
Eu abro braços, porta, tudo
Я открываю руки, дверь, все,
A boca, mas fico mudo
Рот, но молчу,
Pois você some
Ведь ты исчезаешь.
Da taça que você bebeu
Из бокала, из которого ты пила,
Bebi eu, sozinho
Пил я, один,
E o vinho escorreu
И вино стекло,
Com gosto do seu batom
Со вкусом твоей помады.
Tão bom, bateu
Так хорошо, нахлынуло.
A porta mas nem fui abrir
В дверь постучали, но я даже не пошел открывать.
Ninguém vem, suponho
Никого нет, полагаю.
É um sonho meu
Это мой сон.
E a ponta que você deixou
И окурок, который ты оставила,
Fumei, bateu
Выкурил, нахлынуло.
Saudade quando dei por mim
Тоска, когда я опомнился,
Tava a fim, desejo
Хотел тебя, желал,
Dos beijinhos seus
Твоих поцелуев,
Do lance de dançar sem som
Танцевать без музыки,
Tão bom, bateu
Так хорошо, нахлынуло.
O sangue, a porta, a campainha
Кровь, дверь, звонок,
Molhada na chuva
Мокрый от дождя,
Chamando meu nome
Зовет мое имя.
Eu abro braços, porta, tudo
Я открываю руки, дверь, все,
A boca, mas fico mudo
Рот, но молчу,
Pois você some
Ведь ты исчезаешь.
O sangue, a porta, a campainha
Кровь, дверь, звонок,
Molhada na chuva
Мокрый от дождя,
Chamando meu nome
Зовет мое имя.
Eu abro braços, porta, tudo
Я открываю руки, дверь, все,
A boca, mas fico mudo
Рот, но молчу,
Pois você some
Ведь ты исчезаешь.





Writer(s): Chico César


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.