Chico César - Nas Fronteiras Do Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico César - Nas Fronteiras Do Mundo




Nas Fronteiras Do Mundo
At the Borders of the World
Sou tu sou ele
I am you, I am he
E muitos que nem conheço
And many whom I do not even know
Pelas fronteiras do mundo
At the borders of the world
E no medo em seus olhos
And in the fear in their eyes
Jogado à própria sorte
Thrown to fight their own luck
E à ambição de poucos
And the ambition of the few
Soy tu soy él
I am you, I am he
Y muchos que aqui no llegan
And many who do not arrive here
Desperdigados del hambre
Scattered by hunger
Despojados de la tierra
Stripped of the land
Olvidados del destino
Forgotten by destiny
Heridos en tantas guerras
Wounded in so many wars
Sou tu sou ele
I am you, I am he
Nós todos e todos eles
All of us and all of them
Escravos do novo século
Slaves of the new century
Obrigados ao desterro
Forced to exile
Desterrados pela vida
Exiled by life
Condenados ao inferno
Condemned to hell
Soy tu soy él
I am you, I am he
Sou tu sou ele
I am you, I am he
Soy tu soy él
I am you, I am he
Mano de obra barata
Cheap labor
Sin contrato sin papeles
Without a contract, without papers
Sin trabajo e sin casa
Without work or home
Ilegales sin derechos
Illegal, without rights
O legales sin palabra
Or legal, without a word
Sou tu sou ele
I am you, I am he
E uma foto na carteira
And a photo in a wallet
De onde te olham os olhos
From where they look at you
Três meninos e uma velha
Three children and an old woman
Que esperam poder salvar-se
Who hope to be able to save themselves
Com o dinheiro que nao chega
With money that is never enough
Soy tu soy él
I am you, I am he
En el nuevo paraíso
In the new paradise
Horizonte de grandeza
Horizon of greatness
De los que serán más ricos
Of those who will be richer
Construyendo su fortuna
Building their fortune
Con la sangre de tus hijos
With the blood of your children
Sou tu sou ele
I am you, I am he
Aquarela de mil cores
A watercolor of a thousand colors
Humano de muitas raças
Human of many races
Caldo de muitos sabores
Broth of many flavors
Nas portas de um futuro
At the doors of a future
Que nos nega seus favores
That denies us its favors
Soy tu soy él
I am you, I am he
Sou tu sou ele
I am you, I am he
E muitos que nem conheço
And many whom I do not even know
Y muchos que aqui no llegan
And many who do not arrive here
Nós todos e todos eles
All of us and all of them
Mano de obra barata
Cheap labor
E uma foto na carteira
And a photo in a wallet
En el nuevo paraíso
In the new paradise
Aquarela de mil cores
A watercolor of a thousand colors
Soy tu sou ele
I am you, I am he
Sou tu soy él
I am you, I am he






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.