Paroles et traduction Chico César - Paraíba Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraíba Meu Amor
Paraíba My Love
Paraíba,
meu
amor
Paraíba,
My
Love
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I
will
stay
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
cry
of
farewell
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
roll
of
the
dice
will
not
abolish
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Paraíba,
meu
amor
Paraíba,
My
Love
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I
will
stay
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
cry
of
farewell
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
roll
of
the
dice
will
not
abolish
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Ô,
Flávio
José
Oh,
Flávio
José
Puxa
a
sanfona
Pull
the
accordion
Vamo
lá,
vamo
matar
a
saudade
Let's
go,
let's
kill
the
longing
Saudade
de
Monteiro
Longing
for
Monteiro
Saudade
de
Catolé
do
Rocha
Longing
for
Catolé
do
Rocha
Pode
creer,
meu
irmão
You
can
believe
it,
my
brother
Paraíba,
meu
amor
Paraíba,
My
Love
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I
will
stay
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
cry
of
farewell
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
roll
of
the
dice
will
not
abolish
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you
will
follow
deep
within
me
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end
Queimando
o
sertão
Burning
the
backlands
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
lantern
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
illuminates
the
celebration
of
my
heart
Lelerererê,
lelerererê
Lelerererê,
lelerererê
Lelerererê,
ê,
ê,
êh
Lelerererê,
ê,
ê,
êh
Lelerererê,
lelererê
Lelerererê,
lelererê
Lelerererê,
rererererê
Lelerererê,
rererererê
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
I
miss
Paraíba,
it
hurts
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
eyes
of
the
old
man
in
the
afternoon,
how
they
move
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
I
miss
Paraíba,
it
hurts
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
eyes
of
the
old
man
in
the
afternoon,
how
they
move
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
I
miss
Paraíba,
it
hurts
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
eyes
of
the
old
man
in
the
afternoon,
how
they
move
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
I
miss
Paraíba,
it
hurts
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
eyes
of
the
old
man
in
the
afternoon,
how
they
move
Saudade
da
Paraíba,
como
dói...
I
miss
Paraíba,
it
hurts...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.