Paroles et traduction Chico César feat. Flávio José - Paraíba Meu Amor (feat. Flávio José)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraíba Meu Amor (feat. Flávio José)
My Love Paraíba (feat. Flávio José)
Paraíba,
meu
amor
My
love
Paraíba,
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I'm
going
to
stay,
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
tears
of
goodbye,
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
die
that
won't
be
abolished.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Paraíba,
meu
amor
My
love
Paraíba,
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I'm
going
to
stay,
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
tears
of
goodbye,
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
die
that
won't
be
abolished.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Ô,
Flávio
José
Oh,
Flávio
José,
Puxa
a
sanfona
Pull
on
the
accordion,
Vamo
lá,
vamo
matar
a
saudade
Let's
go,
let's
kill
the
longing,
Saudade
de
Monteiro
Longing
for
Monteiro,
Saudade
de
Catolé
do
Rocha
Longing
for
Catolé
do
Rocha,
Pode
creer,
meu
irmão
You
can
believe
it,
my
brother.
Paraíba,
meu
amor
My
love
Paraíba,
Eu
estava
de
saída,
mas
eu
vou
ficar
I
was
leaving,
but
I'm
going
to
stay,
Não
quero
chorar
o
choro
da
despedida
I
don't
want
to
cry
the
tears
of
goodbye,
O
acaso
da
minha
vida,
um
dado
não
abolirá
The
chance
of
my
life,
a
die
that
won't
be
abolished.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Pois
seguirás
bem
dentro
de
mim
Because
you'll
keep
going
strong
inside
of
me,
Como
um
São
João
sem
fim
Like
a
São
João
without
end,
Queimando
o
sertão
Burning
the
sertão,
E
a
fogueirinha
é
lanterna
de
laser
And
the
bonfire
is
a
laser
flashlight,
Ilumina
o
festejo
do
meu
coração
It
lights
up
the
celebration
of
my
heart.
Lelerererê,
lelerererê
Lelerererê,
lelerererê,
Lelerererê,
ê,
ê,
êh
Lelerererê,
e,
e,
e,
Lelerererê,
lelererê
Lelerererê,
lelererê,
Lelerererê,
rererererê
Lelerererê,
rererererê.
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
Saudade
for
Paraíba,
how
it
hurts,
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
old
man's
eyes
in
the
afternoon,
they
get
all
misty,
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
Saudade
for
Paraíba,
how
it
hurts,
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
old
man's
eyes
in
the
afternoon,
they
get
all
misty,
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
Saudade
for
Paraíba,
how
it
hurts,
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
old
man's
eyes
in
the
afternoon,
they
get
all
misty,
Saudade
da
Paraíba,
como
dói
Saudade
for
Paraíba,
how
it
hurts,
Os
ói
do
veio
a
tarde
os
comogói
The
old
man's
eyes
in
the
afternoon,
they
get
all
misty,
Saudade
da
Paraíba,
como
dói...
Saudade
for
Paraíba,
how
it
hurts...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Cesar
Album
Top Hits
date de sortie
17-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.