Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
El
lunes
por
la
mañana
Montag
früh
am
Morgen
Hubo
un
secuestro
sensacional
Gabs
den
Knaller
des
Entführungsfalls
Raptaron
una
fulana
Man
entführte
eine
gewisse
Dame
Que
era
soprano
internacional
Eine
weltberühmte
Sopransängerin
Y
cuando
la
policía
Als
die
Polizei
dann
endlich
Dio
con
la
pista
del
criminal
Die
Spur
des
Täters
aufgenommen
hat
Resulta
que
era
un
vecino
Stellt
sich
raus:
Ein
Nachbar
wars
Que
ya
la
estaba
por
liquidar
Der
sie
abschaffen
wollte
gnadenlos
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Nos
fuimos
de
veraneo
Wir
machten
Urlaub
gemeinsam
Para
las
Sierras
del
Totoral
In
den
Bergen
von
Totoral
Por
fin
estábamos
solos
Endlich
ganz
für
uns
allein
Para
mis
planes
era
ideal
Perfekt
für
meinen
Plan,
du
kennst
ihn
ja
En
eso
cayó
tu
madre
Da
taucht
deine
Mutter
auf
Yo
no
sé
cómo
se
fue
a
enterar
Keine
Ahnung,
wie
sie
das
nur
wusste
¡Caray,
qué
tiempos
modernos
Verflixt,
in
modernen
Zeiten
Ahora
las
suegras
tienen
radar!
Ham
Schwiegermütter
echt
Radar?!
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
alguno
quiere
llorar
Wer
jetzt
rumheulen
will
Que
se
lo
lleven
pa
fuera
Kann
gleich
rausgehen,
verlass
dich
drauf!
Yo
tengo
un
primo
cantante
Ich
hab
nen
Sänger-Cousin
Al
que
una
cita
le
conseguí
Dem
ich
ein
Engagement
vermittelt
hab
Con
una
gente
importante
Bei
mächtig
wichtigen
Leuten
En
una
plaza
de
por
ahí
In
nem
Club,
der
ganz
woanders
lag
Le
dije:
"muy
elegante.
debes
estar
para
impresionar"
Ich
sagte:
"Zieh
dich
richtig
schick
an
komm
groß
raus,
beeindruck
sie
mal!"
Figúrense
a
mi
primito
Stellt
euch
vor,
der
gute
Vetter
Con
traje
blanco
en
aquel
palomar
(¡ajá!)
Im
weißen
Anzug
im
Taubenschlag!
(Aha!)
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Cala-,
cala-,
cala-
Kala-,
kala-,
kala-
Cala-,
cala-,
calavera
Kala-,
kala-,
Calavera
Si
quieres
bailar
cumbiamba
Wenn
du
Cumbia
tanzen
willst
Ponte
a
mover
la
cadera
Beweg
deine
Hüften,
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Mitnik, Leticia Estrada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.