Chico Pinheiro - Encontro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Pinheiro - Encontro




Encontro
Encounter
Se eu te tirar pra dançar
If I ask you to dance
E não souber te levar?
and I don't know how to lead?
de haver um coração
There has to be a heart
A me resgatar no salão
To save me in the ballroom
Você demora a me ver
You take forever to see me
O que se de fazer?
What is there to do?
Não sou nenhum Baudelaire
I'm no Baudelaire
Mas vou pro que der e vier
But I'll go with the flow
Vem contar onde
Come tell me where to find
Essa história
This story
Se ficou num download
If it's stuck in a download
Em anexo na memória
Attached to my memory
Afinal se é real
After all, if it's real
Não nos importa
It won't matter to us
Um mais um, virtuais
One plus one, virtual
Esse encontro é tudo ou nada
This encounter is everything or nothing
Se eu te dissesse que vim
If I told you I came
Predestinado a você?
Predestined for you?
Talvez sorrisse pra mim
Perhaps you'd smile at me
E até desvendasse o porquê
And even unravel the why
Mas tenho um medo sem fim
But I'm terrified
De te perder sem te ter
Of losing you without ever having you
Melhor deixar tudo assim
Best to leave things as they are
Aliás, o que eu estava a dizer?
By the way, what was I saying?





Writer(s): Christino Netto Francisco Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.