Chico Pinheiro - Popó - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Pinheiro - Popó




Popó
Popó
No nos falta nada por aquí tampoco
We ain't missing nothing around here either
Tengo unos canijos que despistan popo
I got some little ones who sniff out popo
No me quedan cuerdas para hacerme el loco
I don't have any more strings to play the fool
No me quedan cuerdas para hacerme el loco
I don't have any more strings to play the fool
Tengo más, pero estíralo un poco
I got more, but stretch it out a little
Ideoka cacicada en los votos
Ideoka cacicada in the votes
Tengo al lado peña picada en las motos
I got by my side chopped up penalty on the bikes
Soy mi Dios, creyente no devoto
I'm my own God, believer not devotee
Mal de medidas, lo acoto
Badly measured, I'll accommodate it
Tengo más, enseguida lo agoto
I got more, I'll finish it right away
Está prohibido cazar en mi coto
Hunting is forbidden in my reserve
Van ahogados mientras yo me lo dopo
They're drowning while I dope myself up
Demasiado cargado, barroco
Too loaded, baroque
Demasiado techo toco
I'm touching too much ceiling
Tengo más, me piden choco
I got more, they ask me for choco
Tengo más, me piden moco
I got more, they ask me for mucus
Tengo más, me piden coco
I got more, they ask me for coco
He estado en la calle, pero no me exploto
I've been on the streets, but I don't exploit myself
He estado en la calle, pero tengo un poco
I've been on the streets, but I got a little
Yo me guardo un poco, no lo quiero roto
I keep a little for myself, I don't want it broken
Y que haga lo que quiera, pero tengo el foco
Let her do what she wants, but I got the focus
Tiene la manera de cavarme el foso
She has a way of digging my grave
No me hagáis más fotos
Don't take any more pictures of me
Yo lo vendo todo
I'm selling it all
Estoy hasta arriba, yo no vendo cloro
I'm up to my neck, I don't sell chlorine
En mi cora un pogo
In my heart a pogo
Yo lo quiero todo
I want it all
¿Tienes el resto? ponlo
You got the rest? put it in
Tú, nada me digas, nada espero
You, don't tell me anything, I don't expect anything
No juguéis con fuego
Don't play with fire
Yo lo tengo bueno
I got it good
No has pisado el ghetto
You haven't stepped foot in the ghetto
Estoy hasta arriba de todo porque quiero
I'm up to the top of everything because I want to
Sole, te meto con el mechero
Sole, I'll put you in with the lighter
Dime lo que quieras, pero sincero
Tell me what you want, but be sincere
Dime lo que quieras, eres un titiritero
Tell me what you want, you're a puppeteer
No lo sacas me espero
You don't take it out, I'll wait
Yo lo aguanto todo, Ferro
I can handle everything, Ferro
Y tienes más, perro
And you got more, dog
Pongo a lo que quiero y la familia primero
I put it to what I want and family first
Si me falta me muevo
If I'm missing, I'll move
Te he regalado esto, pero no te lo envuelvo
I gave you this, but I'm not wrapping it for you
Me la suda el dinero
I don't give a damn about money
Tengo a la peña que quiero, ni un pero
I got the people I love, not a single but
Estoy entrando en el zulo
I'm entering the den
Voy hasta arriba por hacerme el chulo
I'm going to the top to make myself the cool guy
Tengo para repartir, se la quieren partir
I got to share, they wanna split it
Tengo entera para ti
I got the whole thing for you
Tengo entera para ti, se la quieren partir
I got the whole thing for you, they wanna split it
Yo la voy a repartir
I'm going to share it
Buscando el carbono y el cuero
Looking for the carbon and the leather
Me llama si quiere lo bueno
Call me if you want the good stuff
Llama a mi amigo, no puedo
Call my friend, I can't
Le llaman al idok si quieren lo bueno
They call the idok if they want the good stuff
Cocaína viernes, pero
Cocaine Friday, but
Cocaína viene al pelo
Cocaine comes in handy
Huye como quieras no te veo en el cielo
Run away however you want, I don't see you in heaven
Con los pies en el suelo
With my feet on the ground
No me vence en duelo
She doesn't beat me in a duel
No levanto el vuelo
I'm not taking flight
Me tiene enganchado farlopero
She's got me hooked, junkie
Como desde cero
Like from scratch
Como fuego a acero
Like fire to steel
Como desde cero
Like from scratch
Me tiene enganchado como a celo
She's got me hooked like tape
Como yo a tu pelo
Like I am to your hair
Me tiene de resaca como el ron Pampero
She's got me hungover like Pampero rum
Ni un gol encajado, pero os dan para el pelo
Not a single goal conceded, but they give you a thrashing
me prendes fuego
You set me on fire
No me apagues luego
Don't put me out later
Me estoy repitiendo por temor a lo nuevo
I'm repeating myself for fear of the new
Yo no quería pollo y me lo pones a huevo
I didn't want chicken and you're serving it up to me on a silver platter
No me tiembla el pulso
My hand doesn't shake
Busco libertad porque me tiene recluso
I'm looking for freedom because she's got me locked up
Yo dejé las cosas donde ella las puso
I left things where she put them
Y me ha tirado a las fosas con cemento en el buzo
And she's thrown me into the pits with cement in my wetsuit
Me lo mueve hasta abajo
She moves it all the way down
Voy a por lo mío porque tiene un hierbajo
I'm going for mine because she's got a weed
Yo no cicatrizo y aún me sangra ese tajo
I don't scar and that cut still bleeds
Y ella no es feliz por irse con ese fajo
And she's not happy to leave with that wad of cash
Lo pone hasta el suelo diablo
He puts it on the floor, devil
Si quieres me pelo, me abro
If you want, I'll shave, I'll open up
Ella lo mueve hasta el suelo diablo
She moves it to the floor, devil
Me busca, me quiere, le hablo
She looks for me, she wants me, I talk to her
No me lo des mascado
Don't give it to me chewed up
No me lo vendas caro
Don't sell it to me expensive
Yo ya lo tengo claro
I already got it clear
No me lo des mascado
Don't give it to me chewed up
Lo pone hasta el suelo diablo
He puts it on the floor, devil
Si quieres me pelo, me abro
If you want, I'll shave, I'll open up
Ella lo mueve hasta el suelo diablo
She moves it to the floor, devil
Me busca, me quiere, le hablo
She looks for me, she wants me, I talk to her
Ella lo mueve hasta el suelo diablo
She moves it to the floor, devil
Me busca, me quiere, le hablo
She looks for me, she wants me, I talk to her
Lo pone hasta el suelo diablo
He puts it on the floor, devil
Si quieres me pelo, me abro
If you want, I'll shave, I'll open up





Writer(s): Aldir Blanc, Chico Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.