Paroles et traduction Chico Real - Vem pro Meu Lado Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem pro Meu Lado Amor
Приди ко мне, любовь моя
A
vida
passa
e
o
tempo
fala
Жизнь
проходит,
и
время
говорит
Alto
já
no
meu
viver
(no
meu
viver)
Громко
уже
в
моей
жизни
(в
моей
жизни)
Há
tempos
já
não
me
encontrava
Долгое
время
я
не
находил
себя
Com
tanta
falta
de
você
Так
сильно
скучая
по
тебе
Um
pouco
mais
do
seu
amor
(do
seu
amor)
Немного
больше
твоей
любви
(твоей
любви)
A
vida
agora
passa
eu
sei
Жизнь
теперь
проходит,
я
знаю
Já
me
encontrei
no
seu
calor
Я
нашел
себя
в
твоем
тепле
No
seu
sorriso
eu
me
perdi
por
inteiro
В
твоей
улыбке
я
потерялся
полностью
E
esse
sentimento
verdadeiro
И
это
чувство
настоящее
Que
me
faz
querer
ser
mais
por
nós
dois
Которое
заставляет
меня
хотеть
быть
больше
для
нас
двоих
E
tudo
que
agora
me
passa
И
все,
что
сейчас
происходит
со
мной
Que
o
mundo
já
não
tem
graça
sem
você
aqui
Говорит,
что
мир
потерял
краски
без
тебя
здесь
Eu
passei
vários
dias
pra
te
ver
sorrir
Я
провел
много
дней,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Fiz
tudo
que
eu
pude
eu
me
entreguei
Сделал
все,
что
мог,
я
отдался
Sob
o
teu
calor
eu
me
encontrei
В
твоем
тепле
я
нашел
себя
E
agora
o
mundo
é
nosso
И
теперь
мир
наш
Eu
tenho
um
presente
pra
você
У
меня
есть
подарок
для
тебя
E
o
teu
calor
é
o
que
me
faz
crescer
И
твое
тепло
- это
то,
что
помогает
мне
расти
No
fim
da
verdade
o
tempo
se
pá
По
правде
говоря,
время,
возможно
Só
fez
bem
pra
nós
dois
Пошло
только
на
пользу
нам
двоим
Eu
vi
um
sorriso
na
sua
alma
Я
увидел
улыбку
в
твоей
душе
E
a
vida
já
não
tem
mais
graça
И
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Se
eu
não
tenho
você
aqui
comigo
Если
тебя
нет
рядом
со
мной
Pra
me
fazer
feliz
Чтобы
сделать
меня
счастливым
Pra
me
encontrar
Чтобы
найти
меня
Faz
amar
Заставить
любить
Vem
pro
meu
lado
amor
Приди
ко
мне,
любовь
моя
Vem
pro
meu
lado
amor
Приди
ко
мне,
любовь
моя
Que
o
mundo
já
não
tem
graça
sem
você
aqui
Говорит,
что
мир
потерял
краски
без
тебя
здесь
Eu
passei
vários
dias
pra
te
ver
sorrir
Я
провел
много
дней,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Fiz
tudo
que
eu
pude
eu
me
entreguei
Сделал
все,
что
мог,
я
отдался
Sob
o
teu
calor
eu
me
encontrei
В
твоем
тепле
я
нашел
себя
E
agora
o
mundo
é
nosso
И
теперь
мир
наш
Eu
tenho
um
presente
pra
você
У
меня
есть
подарок
для
тебя
E
o
teu
calor
é
o
que
me
faz
crescer
И
твое
тепло
- это
то,
что
помогает
мне
расти
No
fim
da
verdade
o
tempo
se
pá
По
правде
говоря,
время,
возможно
Só
fez
bem
pra
nós
dois
Пошло
только
на
пользу
нам
двоим
Eu
vi
um
sorriso
na
sua
alma
Я
увидел
улыбку
в
твоей
душе
E
a
vida
já
não
tem
mais
graça
И
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Se
eu
não
tenho
você
aqui
comigo
Если
тебя
нет
рядом
со
мной
Pra
me
fazer
feliz
Чтобы
сделать
меня
счастливым
Pra
me
encontrar
Чтобы
найти
меня
Faz
amar
Заставить
любить
Vem
pro
meu
lado
amor
Приди
ко
мне,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Real
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.