Chico Rey & Paraná - A Mesma Estrada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - A Mesma Estrada




A Mesma Estrada
The Same Road
Eu queria lhe contar das noites de solidão
I wanted to tell you about the lonely nights
Da angústia que passei à espera de uma ligação
About the anguish I felt waiting for your call
Das mensagens que mandei e você não respondeu
About the messages I sent that you didn't reply to
Das noites que não dormi, querendo um carinho seu
About the nights I didn't sleep, wanting your affection
Por que não vem, eu sei que está sofrendo
Why don't you come, I know you're hurting
Por que não vem, se ainda estou te querendo?
Why don't you come, if I still love you?
Sem você, não sou ninguém, sem mim, você não é nada
Without you, I am nothing, without me, you are nothing
Nós nascemos um pro outro, pra seguir a mesma estrada
We were made for each other, to follow the same road
Minha alegria se foi quando a porta se fechou
My joy was gone when the door closed
A vontade de viver que eu tinha, você levou
You took away my will to live
Eu queria lhe contar como é que eu estou
I wanted to tell you how I am
Pois, vivendo sem você, nem sei mais quem eu sou
Because, living without you, I don't even know who I am anymore
Por que não vem, eu sei que está sofrendo
Why don't you come, I know you're hurting
Por que não vem, se ainda estou te querendo?
Why don't you come, if I still love you?
Sem você, não sou ninguém, sem mim, você não é nada
Without you, I am nothing, without me, you are nothing
Nós nascemos um pro outro, pra seguir a mesma estrada
We were made for each other, to follow the same road
Eu queria lhe falar que ainda estou sozinho
I wanted to tell you that I'm still alone
Completamente perdido, procurando meu caminho
Completely lost, looking for my way
Vou continuar aqui, passe o tempo que passar
I will stay here, no matter how long it takes
Quem espera sempre alcança, não canso de te esperar
Those who wait always succeed, I will not tire of waiting for you
Por que não vem, eu sei que está sofrendo
Why don't you come, I know you're hurting
Por que não vem, se ainda estou te querendo?
Why don't you come, if I still love you?
Sem você, não sou ninguém, sem mim, você não é nada
Without you, I am nothing, without me, you are nothing
Nós nascemos um pro outro, pra seguir a mesma estrada
We were made for each other, to follow the same road






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.