Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - Gostoso veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gostoso veneno
Tasty Poison
Eu
quero
jogar
no
seu
colo
o
meu
corpo
cansado
I
want
to
throw
my
tired
body
down
on
your
lap
Viver
do
seu
lado
um
lindo
momento
de
amor
To
live
out
a
beautiful
moment
of
love
at
your
side
Vou
deliciar
nos
seus
lábios
seus
beijos
molhados
I
will
savor
your
wet
kisses
on
your
lips
Sugar
a
essência
que
dá
o
gostoso
sabor
Sipping
the
essence
that
gives
it
the
sweet
taste
A
minha
vontade
me
leva
direto
aos
seus
braços
My
desire
leads
me
straight
into
your
arms
Você
me
domina,
num
gesto
me
faz
ser
herói
You
dominate
me,
with
a
gesture
you
make
me
a
hero
No
fundo
da
alma
engrandece
meu
ego
de
macho
Deep
in
my
soul,
it
magnifies
my
ego
as
a
man
De
repente
se
torna
uma
fera,
no
amor
me
destrói
Suddenly
it
becomes
a
beast,
in
love
it
destroys
me
Você
invade
meu
peito
pisando
macio
You
invade
my
chest,
treading
softly
Me
faz
sua
cama,
me
ama
na
rede,
no
chão
You
make
me
your
bed,
you
love
me
in
the
hammock,
on
the
floor
Desliza
de
leve
em
meus
braços
qual
água
no
rio
You
slide
lightly
into
my
arms
like
water
in
a
river
No
cio
se
faz
cachoeira
no
meu
coração
In
heat,
you
become
a
waterfall
in
my
heart
Você
quando
chega
se
torna
medida
exata
When
you
come,
you
become
the
perfect
measure
Me
faz
sua
presa
fiel
e
num
gesto
sereno
You
make
me
your
faithful
prey
and
with
a
serene
gesture
Você
é
tão
indiferente,
é
o
bem
que
me
mata
You
are
so
indifferent,
you
are
the
good
that
kills
me
Eu
quero
viver
pra
beber
seu
gostoso
veneno
I
want
to
live
to
drink
your
delicious
poison
Você
invade
meu
peito
pisando
macio
You
invade
my
chest,
treading
softly
Me
faz
sua
cama,
me
ama
na
rede,
no
chão
You
make
me
your
bed,
you
love
me
in
the
hammock,
on
the
floor
Desliza
de
leve
em
meus
braços
qual
água
no
rio
You
slide
lightly
into
my
arms
like
water
in
a
river
No
cio
se
faz
cachoeira
no
meu
coração
In
heat,
you
become
a
waterfall
in
my
heart
Você
quando
chega
se
torna
medida
exata
When
you
come,
you
become
the
perfect
measure
Me
faz
sua
presa
fiel
e
num
gesto
sereno
You
make
me
your
faithful
prey
and
with
a
serene
gesture
Você
é
tão
indiferente,
é
o
bem
que
me
mata
You
are
so
indifferent,
you
are
the
good
that
kills
me
Eu
quero
viver
pra
beber
seu
gostoso
veneno
I
want
to
live
to
drink
your
delicious
poison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.