Chico Rey & Paraná - Nunca Fui O Homem Do Seu Coração - traduction des paroles en russe




Nunca Fui O Homem Do Seu Coração
Я никогда не был мужчиной твоего сердца
Você veio feito chuva no deserto
Ты пришла, словно дождь в пустыне,
Onde a terra tinha sede de beber
Где земля жаждала напиться.
No meu corpo sua água cristalina
В моем теле твоя кристально чистая вода
Germinou uma semente e fez crescer
Пробудила семя и дала ему рост.
Foi assim o nosso amor desabrochando
Так расцвела наша любовь,
Seus encantos me levando a você
Твои чары влекли меня к тебе.
O seu beijo foi a chave do pecado
Твой поцелуй был ключом от греха,
Que deu vida ao meu viver
Который дал жизнь моей душе.
Por nós dois eu fui fazendo tantos planos
Ради нас двоих я строил столько планов,
Deus sabe o que eu fiz por te querer
Только Бог знает, что я сделал, желая тебя.
Feito nuvem que se perde no espaço
Словно облако, теряющееся в пространстве,
Perdi você
Я потерял тебя.
Eu me apaixonei, te amei de corpo e alma, sim
Я влюбился, полюбил тебя душой и телом, да,
Usou e abusou depois saiu de mim
Ты использовала и бросила меня,
Deixando em seu lugar a solidão
Оставив на твоем месте лишь одиночество.
Eu anulei o meu mundo pra viver o seu
Я уничтожил свой мир, чтобы жить твоим,
Agora vem dizer que aquele amor morreu
А теперь ты говоришь, что та любовь умерла,
Que nunca fui o homem do seu coração
Что я никогда не был мужчиной твоего сердца.
Você veio feito chuva no deserto
Ты пришла, словно дождь в пустыне,
Onde a terra tinha sede de beber
Где земля жаждала напиться.
No meu corpo sua água cristalina
В моем теле твоя кристально чистая вода
Germinou uma semente e fez crescer
Пробудила семя и дала ему рост.
Foi assim o nosso amor desabrochando
Так расцвела наша любовь,
Seus encantos me levando a você
Твои чары влекли меня к тебе.
O seu beijo foi a chave do pecado
Твой поцелуй был ключом от греха,
Que deu vida ao meu viver
Который дал жизнь моей душе.
Por nós dois eu fui fazendo tantos planos
Ради нас двоих я строил столько планов,
Deus sabe o que eu fiz por te querer
Только Бог знает, что я сделал, желая тебя.
Feito nuvem que se perde no espaço
Словно облако, теряющееся в пространстве,
Perdi você
Я потерял тебя.
Eu me apaixonei, te amei de corpo e alma, sim
Я влюбился, полюбил тебя душой и телом, да,
Usou e abusou depois saiu de mim
Ты использовала и бросила меня,
Deixando em seu lugar a solidão
Оставив на твоем месте лишь одиночество.
Eu anulei o meu mundo pra viver o seu
Я уничтожил свой мир, чтобы жить твоим,
Agora vem dizer que aquele amor morreu
А теперь ты говоришь, что та любовь умерла,
Que nunca fui o homem do seu coração
Что я никогда не был мужчиной твоего сердца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.