Chico Rey & Paraná - Não consigo viver de recordações - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - Não consigo viver de recordações




Não consigo viver de recordações
I Can't Live on Memories
Pela fresta da janela uma luz clareia o quarto
Through the crack in the window, a light brightens the room
Eu viajo nas lembranças diante do nosso retrato
I travel through memories in front of our portrait
Bens momentos de carinhos e moções que vivi
Good moments of affection and emotions I've already lived
Não consigo viver de recordações sem ter você aqui
I can't live on memories without having you here
Ah, essa saudade que devassa o meu peito
Ah, this longing that ravages my chest
Me veta os olhos não me nem o direito
It blinds my eyes, it doesn't even give me the right
De te afagar em meus braços um instante
To caress you in my arms for a single moment
Ah, o que eu fiz pra você me deixar assim
Ah, what have I done for you to leave me like this
A solidão me fez chorar e descobrir
Loneliness has made me cry and discover
Que sem você eu não sou o mesmo amante
That without you I'm not the same lover anymore
Cada canto desta casa sem você está tão triste
Every corner of this house is so sad without you
Nossa flor que perfumava o amanhecer não mais existe
Our flower that perfumed the dawn no longer exists
Nossa cama ainda está desarrumada e o quarto escuro
Our bed is still unmade and the room is dark
não sei se dou um tempo ao coração ou te procuro
I don't know if I should give my heart time or look for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.