Chico Rey & Paraná - Saudade De Nós Dois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - Saudade De Nós Dois




Saudade De Nós Dois
Missing Us Both
Vou te confessar
I'll confess to you
difícil dessa vez acreditar
It's hard to believe this time
pra ver pra perceber em seu olhar
You can see it, you can tell by the look in your eyes
Outra vez promessas soltas pelo ar
Empty promises up in the air
Eu estou aqui de peito aberto
I'm here with my heart on my sleeve
Pra encarar qualquer loucura
Ready to face any madness
Mas cansei de viajar nas suas juras
But I'm tired of going along with your promises
E agora eu quero terra firme pra pisar
And now I want solid ground to stand on
Vai ser assim não vou ficar passando a página da história
I'm not going to keep turning the pages of our story
Quebrar cabeça rebuscando na memória
Rereading and reminiscing
Um sonho antigo que ainda molha o meu olhar
An old dream that still brings tears to my eyes
E assim eu vou vivendo te ganhando e te perdendo
And so I live, winning you and losing you
Na emoção ainda te amo na razão te esquecendo
Emotionally, I still love you, but rationally, I'm forgetting you
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
And this doubt that's hurting grows more and more
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
I'm a shipwrecked boat unable to return to shore
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
And so I live without knowing what to do
O que vai dar a minha vida o que vai ficar depois
What will become of my life, what will be left
Eu preciso te esquecer mas no fundo estou morrendo
I need to forget you, but deep down I'm dying
De saudade de nós dois
Missing us both
Vai ser assim não vou ficar passando a página da história
I'm not going to keep turning the pages of our story
Quebrar cabeça rebuscando na memória
Rereading and reminiscing
Um sonho antigo que ainda molha o meu olhar
An old dream that still brings tears to my eyes
E assim eu vou vivendo te ganhando e te perdendo
And so I live, winning you and losing you
Na emoção ainda te amo na razão te esquecendo
Emotionally, I still love you, but rationally, I'm forgetting you
E essa dúvida que fere cada vez aumenta mais
And this doubt that's hurting grows more and more
Sou um barco naufragando sem poder voltar pro cais
I'm a shipwrecked boat unable to return to shore
E assim eu vou vivendo sem saber o que fazer
And so I live without knowing what to do
O que vai dar a minha vida o que vai ficar depois
What will become of my life, what will be left
Eu preciso te esquecer mas no fundo estou morrendo
I need to forget you, but deep down I'm dying
De saudade de nós dois
Missing us both





Writer(s): Carlos Roberto Piazzoli, Zeze Camargo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.