Chico Rey & Paraná - Velha Porteira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Rey & Paraná - Velha Porteira




Velha Porteira
Old Gate
Ao passar pela velha porteira
As I pass through the old gate,
Senti minha terra mais perto de mim
I feel my land closer to me,
De emoçao eu estava chorando
From emotion, I weep,
Porque minha anguntia chegava ao fim
Because my anguish is coming to an end.
Eu confesso que era meu sonho
I admit it was my dream,
Rever a fazenda onde eu me criei
To see the farm where I grew up again.
Não via chegar o momento
I could not wait for the moment
De abraçar de novo meu querido povo
To embrace my dear people once more,
Que um dia deixei
Whom I left one day.
Que surpresa cruel me aguardava
What a cruel surprise awaited me,
Ao ver a fazenda como tranformou
To see how the farm has transformed.
Quase todos dali se mudaram
Almost everyone has moved away from there,
E a velha colonia deserta ficou
And the old colony is deserted.
Os amigos que ali permanecem
The friends who remain there
Transfomaram tanto que eu nem conheci
Have changed so much that I do not even recognize them.
E eles não me conheceram
And they do not recognize me,
E nem perceberam que os anos passaram
And they do not even notice that the years have passed
E eu envelheci
And I have grown old.
E você minha velha porteira
And you, my old gate,
Também não está como outrora deixei
Are also not as I left you.
Seus morões pelo tempo ruídos
Your posts, worn by time,
No solo caídos também encontrei
I also found fallen on the ground.
não ouço as suas batidas
I no longer hear your knocks.
Seu triste rangido lembrança me traz
Your sad creak brings back memories to me.
Porteira na realidade você é a saudade
Gate, in reality, you are the longing
Do tempo da infância que não volta mais
For the time of childhood that will never return.





Writer(s): Ziltinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.