Chico Rose feat. Hadar Adora - Reason (feat. Hadar Adora) - traduction des paroles en allemand

Reason (feat. Hadar Adora) - Ravitez , Hadar Adora traduction en allemand




Reason (feat. Hadar Adora)
Grund (feat. Hadar Adora)
Oh, I know you got some secrets you can't tell
Oh, ich weiß, du hast Geheimnisse, die du nicht erzählen kannst
Somethin' 'bout you, baby, I'm under your spell
Etwas an dir, Baby, ich bin in deinem Bann
Captivate me, baby, keep me for yourself
Fessle mich, Baby, behalte mich für dich
And it's dangerous, but I don't want no help
Und es ist gefährlich, aber ich will keine Hilfe
Angel or devil
Engel oder Teufel
No, I don't care, I don't care
Nein, es ist mir egal, es ist mir egal
I'll give you whatever
Ich gebe dir alles
Just take me there, take me there
Bring mich einfach dorthin, bring mich dorthin
Angel or devil
Engel oder Teufel
Not playin' fair, playin' fair
Spielst nicht fair, spielst nicht fair
I don't need a reason
Ich brauche keinen Grund
I don't need a reason to give you my love
Ich brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
It ain't a secret, you know you're my drug
Es ist kein Geheimnis, du weißt, du bist meine Droge
Don't need a reason to give you my love
Brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
And I can't get enough, uh, I can't get enough
Und ich kann nicht genug bekommen, uh, ich kann nicht genug bekommen
And I can't find a reason good enough to make me
Und ich finde keinen Grund, der gut genug ist, mich dazu zu bringen
Give it up, give it up
Es aufzugeben, es aufzugeben
And I can't find a reason good enough to make me
Und ich finde keinen Grund, der gut genug ist, mich dazu zu bringen
Give you up, give you up
Dich aufzugeben, dich aufzugeben
The way you whisper in my ear, it gives me chills (you give me chills)
Die Art, wie du mir ins Ohr flüsterst, gibt mir Gänsehaut (du gibst mir Gänsehaut)
And I know I'm getting hypnotized for real (you know it's for real)
Und ich weiß, ich werde wirklich hypnotisiert (du weißt, es ist echt)
I just keep on moving closer, can't sit still (I can't sit still)
Ich komme einfach immer näher, kann nicht stillsitzen (ich kann nicht stillsitzen)
Got me hooked, now I can't live without the thrill (ooh)
Hast mich süchtig gemacht, jetzt kann ich nicht ohne den Nervenkitzel leben (ooh)
Angel or devil
Engel oder Teufel
No, I don't care, I don't care
Nein, es ist mir egal, es ist mir egal
I'll give you whatever
Ich gebe dir alles
Just take me there, take me there
Bring mich einfach dorthin, bring mich dorthin
Angel or devil
Engel oder Teufel
Not playin' fair, playin' fair
Spielst nicht fair, spielst nicht fair
I don't need a reason
Ich brauche keinen Grund
I don't need a reason, I don't need a reason
Ich brauche keinen Grund, ich brauche keinen Grund
I don't need a reason, I don't need a reason
Ich brauche keinen Grund, ich brauche keinen Grund
I don't need a reason, I don't need a reason
Ich brauche keinen Grund, ich brauche keinen Grund
I don't need a reason (oh)
Ich brauche keinen Grund (oh)
I don't need a reason to give you my love
Ich brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
It ain't a secret, you know you're my drug
Es ist kein Geheimnis, du weißt, du bist meine Droge
Don't need a reason to give you my love
Brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
And I can't get enough, uh, I can't get enough
Und ich kann nicht genug bekommen, uh, ich kann nicht genug bekommen
I don't need a reason to give you my love
Ich brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
It ain't a secret, you know you're my drug
Es ist kein Geheimnis, du weißt, du bist meine Droge
Don't need a reason to give you my love
Brauche keinen Grund, dir meine Liebe zu geben
And I can't get enough, uh, I can't get enough
Und ich kann nicht genug bekommen, uh, ich kann nicht genug bekommen
And I can't find a reason good enough to make me
Und ich finde keinen Grund, der gut genug ist, mich dazu zu bringen
Give it up, give it up, oh
Es aufzugeben, es aufzugeben, oh
And I can't find a reason good enough to make me
Und ich finde keinen Grund, der gut genug ist, mich dazu zu bringen
Give you up, give you up
Dich aufzugeben, dich aufzugeben





Writer(s): William Lobban Bean, Chico De Reus, Barry Cohen, Aiden Isaac Frohlick Morgan, Adrienne Ben Haim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.