Chico Teixeira - A Cara da Gente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Teixeira - A Cara da Gente




A Cara da Gente
Лицо людей
Me lembro bem do seu olhar
Я хорошо помню твой взгляд
Naquela manha que eu te vi
Тем утром, когда я тебя увидел
Podia ser em qualquer lugar
Это могло быть где угодно
Mas estava la onde eu sei
Но это было там, где, я знаю
Tudo vai mudar outro lugar eu pensei
Всё изменится, другое место, я уже думал об этом
Num rumo na vida e na alma da gente
В направлении жизни и в нашей душе
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Всё будет в другом месте, я даже не знаю, изменится ли это
É a vida é a alma é o mundo da gente
Это жизнь, это душа, это наш мир
Tudo foi bom até aqui a vida que passou o que vivi
Всё было хорошо до сих пор, жизнь, которая прошла, то, чем я жил
Quando eu percebi se transformou
Когда я понял, всё преобразилось
Depois do temporal tinha mais, mais
После бури было больше, больше
Tudo vai mudar outro lugar eu pensei
Всё изменится, другое место, я уже думал об этом
Rumo na vida e na alma da gente
Направление в жизни и в нашей душе
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Всё будет в другом месте, я даже не знаю, изменится ли
É a vida é a alma é o mundo da gente
Это жизнь, это душа, это наш мир
Quando você ouvir vai se lembrar
Когда ты услышишь, то вспомнишь
Daquela manhã que eu te amei
То утро, когда я полюбил тебя
E o que vai ser quem saberá
И что будет, кто знает
Futuras gerações vão pensar
Будущие поколения будут думать
Tudo vai voltar eu vou mudar você também
Всё вернётся, я изменюсь, ты тоже
É a vida é a alma é o rumo da gente
Это жизнь, это душа, это направление нас
Tudo vai outro lugar eu nem sei se vai mudar
Всё будет в другом месте, я даже не знаю, изменилось ли уже
É a vida é a alma é a cara da gente
Это жизнь, это душа, это лицо людей





Writer(s): Francisco Appolonio Teixeira D Oliveira, Rodrigo Hid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.