Chico Teixeira - Ares do Saber / Entre Mar y Cordillera (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Teixeira - Ares do Saber / Entre Mar y Cordillera (Ao Vivo)




Levo a canção
Я беру песню
Meu violão
Моя гитара
Levo alegria ou não
Я несу радость или нет
Levo a paixão
Я несу страсть
Meu coração
Мое сердце
Levo a tristeza ou não
Я беру печаль или нет
Vou viajar por
Я буду путешествовать
Roupa vai na sacola
Одежда идет в сумку
Botas no embornal
Сапоги на шпигате
Me abraço com a viola
Обнимаю меня с Виолой
Separo açúcar e o sal
Я разделяю сахар и соль
Sigo a picada na direção
Я следую за жалом в направлении
Das águas claras ao estradão
От чистой воды до дороги
Vejo pelas estradas o que ninguém
Я вижу по дорогам то, что никто не видит.
Novas cidades que eu vou conhecer
Новые города, которые я буду знать
Casas de palha, palacios e reis
Соломенные дома, Паласиос и короли
Matas e pomares
Леса и сады
Ares do saber
Ares do saber
Pontes viadutos
Мосты виадуки
E o sol que vai nascer
И солнце, которое взойдет,
Vejo as campinas e o entardecer
Я вижу луга и сумерки.
Bebo nas minas, encontro o prazer
Я пью в шахтах, нахожу удовольствие,
O vento é um açoite
Ветер-это порка
Procuro me esconder
Я пытаюсь спрятаться.
Chegando a noite estou com você
Наступающая ночь, я с тобой.
Felicidade é a minha canção
Фелисидаде - это мой шанс выиграть
En la cordillera llueve
В горах идет дождь
Y en la mar está tronando
А в море гремит
Entre mar y cordillera
Между морем и горной цепью
Anda mi amor, navegando
Иди, любовь моя, плыви под парусом
Arrimate a mi pecho
Прижмись к моей груди
Pega un suspiro
Вставьте вздох
Y apagarás el fuego
И ты погасишь огонь
Que has encendido
Что ты включил
Ay, ay, ay mi suerte para quererte
Увы, увы, увы, мне повезло любить тебя
Debajo de un limón verde
Под зеленым лимоном
Donde el agua no corría
Там, где не текла вода
Entregué mi corazón
Я отдал свое сердце
A quien no lo merecía
Тому, кто этого не заслуживал
eres una tirana
Ты тиран
Que me ha robado
Который украл у меня
Todo el entendimiento
Все понимание
Que dios me ha dado
Что Бог дал мне
Lindo es andar en coche
Как мило ездить на машине
Toda la noche
Всю ночь напролет





Writer(s): Carlos Ocampo, Chico Teixeira, Paulinho Pedra Azul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.