Paroles et traduction Chico Teixeira - Ventania (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ventania (Ao Vivo)
Ventania (Live)
Meu
senhor
minha
senhora
vou
falar
com
My
lady
and
gentleman,
I
shall
address
you
Não
me
negue
nessa
hora
seu
calor
sua
atenção
Don't
deny
your
warmth,
your
attention
in
this
hour
A
canção
que
eu
trago
agora
fala
de
toda
a
nação
The
song
I
bring
now
is
about
the
entire
nation
Andei
pelo
mundo
afora
querendo
tanto
encontrar
I
traveled
the
world
over,
wanting
so
much
to
find
Um
lugar
pra
ser
contente
onde
eu
pudesse
ficar
A
place
to
be
happy
where
I
could
stay
Mas
a
vida
não
mudava
mudando
só
de
lugar
But
life
would
not
change
by
simply
changing
places
A
morte
que
eu
vi
no
campo
encontrei
também
no
mar
The
death
I
saw
in
the
fields,
I
also
found
in
the
sea
Boiadeiro,
jangadeiro,
iguais
no
mesmo
esperar
Cowboys,
fishermen,
equal
in
their
wait
Que
um
dia
se
mude
a
vida
em
tudo
em
todo
lugar
Hoping
one
day
life
will
change
everywhere
Pra
alegrar
tenho
a
viola,
pra
cantar
minha
intenção
For
joy,
I
have
my
guitar,
to
sing
my
intentions
Pra
esperar
tenho
a
certeza
que
guardo
no
coração
For
hope,
I
have
the
certainty
I
hold
in
my
heart
Pra
chegar
tem
tanta
estrada,
pra
correr
meu
caminhão
To
get
there,
I
have
so
much
road
ahead,
my
truck
to
drive
Já
gastei
muita
esperança,
já
segui
muita
ilusão
I've
wasted
so
much
hope,
followed
so
many
illusions
E
chorei
igual
criança
atrás
de
uma
procissão
And
cried
like
a
child
lost
in
a
procession
Mas
já
fiz
correr
valente
quando
tive
precisão
But
I've
also
run
bravely,
when
I
had
to
be
brave
Amor
pra
moça
bonita,
respeito
pra
contramão
Love
for
the
beautiful
lady,
and
respect
for
the
oncoming
traffic
Saudade
vira
poeira
na
estrada
e
no
coração
Longing
turns
to
dust
on
the
road
and
in
my
heart
Riso
franco,
peito
aberto,
sou
chofer
de
caminhão
Honest
laughter,
open
heart,
I
am
a
truck
driver
Se
você
não
vive
certo,
se
não
ouve
o
coração
If
you're
not
living
right,
if
you
don't
listen
to
your
heart
Não
se
chegue
muito
perto,
não
perdoo
traição
Don't
come
too
close,
I
don't
forgive
betrayal
Riso
franco,
peito
aberto,
vou
cantar
minha
canção
Honest
laughter,
open
heart,
I
shall
sing
my
song
De
setembro
a
fevereiro
o
que
vi
não
vou
negar
From
September
to
February,
what
I
witnessed
I
will
not
deny
Rodando
o
Brasil
inteiro,
Norte
e
Sul,
sertão
e
mar
Traveling
the
entire
length
of
Brazil,
North
and
South,
backlands
and
sea
Aprendi
ser
tão
ligeiro
que
ninguém
vai
segurar
I
learned
to
be
so
quick,
that
no
one
could
hold
me
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldo Vadré, Hilton Acioli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.