Paroles et traduction Chico Trujillo feat. Camilo Salinas - A Mi Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
mi
negra
la
quiero
yo,
con
todo
el
corazón
Мою
Черную
сердцем
я
люблю
Siento
cariño,
tus
besos
y
se
me
olvida
que
somos
dos
Ласковые
твои
поцелуи,
и
я
забываю,
что
нас
двое
Siento
cariño,
tus
besos
y
se
me
olvida
que
somos
dos
Ласковые
твои
поцелуи,
и
я
забываю,
что
нас
двое
Baila
negra
linda,
siento
tus
caricias
Танцуй,
моя
Черная
красавица,
я
чувствую
твои
ласки
Que
abrazo
mi
vida
y
esto
no
termina
Я
обниму
тебя
и
это
никогда
не
кончится
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
A
mi
negra
la
quiero
yo,
con
todo
el
corazón
Мою
Черную
сердцем
я
люблю
Siento
cariño,
tus
besos
y
se
me
olvida
que
somos
dos
Ласковые
твои
поцелуи,
и
я
забываю,
что
нас
двое
Siento
cariño,
tus
besos
y
se
me
olvida
que
somos
dos
Ласковые
твои
поцелуи,
и
я
забываю,
что
нас
двое
Baila
negra
linda,
siento
tus
caricias
Танцуй,
моя
Черная
красавица,
я
чувствую
твои
ласки
Que
abrazo
mi
vida
y
esto
no
termina
Я
обниму
тебя
и
это
никогда
не
кончится
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Bellu
guaglione
Красивый
парень
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Tutt"e
ffemmene
fa
'nnammurá
Всех
девушек
ты
влюбляешь
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Bellu
guaglione
Красивый
парень
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Tutt"e
ffemmene
fa
'nnammurá
Всех
девушек
ты
влюбляешь
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Bellu
guaglione
Красивый
парень
'O
sarracino,
'o
sarracino
О
сарацин,
о
сарацин
Tutt"e
ffemmene
fa
'nnammurá
Всех
девушек
ты
влюбляешь
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh,
hey!
Уху-ху-ху-ху,
эй!
¡Uhuhuhuhuhuhuh!
Уху-ху-ху-ху!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michel magliochetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.