Chico Trujillo feat. Rebel Diaz - Chatito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Trujillo feat. Rebel Diaz - Chatito




Chatito
Карлитос
Carlitos que esta bien chato...
Карлитос, которому всё надоело...
Bien chato de ser obrero
Надоело быть рабочим
Me llama a cruzar la calle pa donde el suegro
Зовет меня перейти улицу к тестю
Un niño cruza la calle
Мальчик переходит улицу
La calle que cuenta plata
Улицу, где считают деньги
Aqui lo que menos vale es el alma humana
Здесь меньше всего ценится человеческая душа
Este viernes me fui...
В эту пятницу я ушел...
Me fui muy lejos
Ушел очень далеко
Y fui a sentarme a conversar a ver que pasa
И пошел присесть, поговорить, посмотреть, что происходит
Me encontré con un lugar donde todos estaban presos
Я нашел место, где все были узниками
Presos de la ignorancia, presos de la paranoia, presos de su celular...
Узниками невежества, узниками паранойи, узниками своих телефонов...
Carlitos que esta bien chato...
Карлитос, которому всё надоело...
Bien chato de ser obrero
Надоело быть рабочим
Me llama a cruzar la calle pa donde el suegro
Зовет меня перейти улицу к тестю
Un niño cruza la calle
Мальчик переходит улицу
La calle que cuenta plata
Улицу, где считают деньги
Aqui lo que menos vale es el alma humana
Здесь меньше всего ценится человеческая душа
Este viernes me fui...
В эту пятницу я ушел...
Me fui muy lejos
Ушел очень далеко
Y fui a sentarme a conversar a ver que pasa
И пошел присесть, поговорить, посмотреть, что происходит
Me encontré con un lugar
Я нашел место
Donde todos estaban presos, presos de la ignorancia, presos de la paranoia, presos de su celular...
Где все были узниками, узниками невежества, узниками паранойи, узниками своих телефонов...
Este viernes me fui...
В эту пятницу я ушел...
Me fui muy lejos
Ушел очень далеко
Y fui a sentarme a conversar a ver que pasa
И пошел присесть, поговорить, посмотреть, что происходит
Me encontré con un lugar
Я нашел место
Donde todos estaban presos, presos de la ignorancia, presos de la paranoia, presos de su celular...
Где все были узниками, узниками невежества, узниками паранойи, узниками своих телефонов...





Writer(s): enrique asenjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.