Chico Trujillo - Caliéntame la Sopa Con un Hueso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico Trujillo - Caliéntame la Sopa Con un Hueso




Caliéntame la Sopa Con un Hueso
Разогрей мне суп с костью
Mi Abuela me decia que cantaba todo el dia
Моя бабушка говорила мне, что я пела весь день
En la mañana siempre hueviava la gallina
По утрам курица всегда несла яйца
Conmigo repetia que la vida es pura vida
Она повторяла мне, что жизнь проживается лишь однажды
Que habia que jugarla que habia que sentirla
В нее нужно играть, ее нужно чувствовать
Me gustan los completos no los atravesaos
Мне нравятся полные, а не пережаренные
Los cabros con sus gestos los santos gestionados
Парни со своими жестами, хорошо заученные святые
Los bares con sus viejos las viejas sin sus cuentos
Бары со своими стариками, старушки без своих сказок
La infancia es nuestra patria repetia don pedro
Детство - наша родина, повторял дон Педро
Caliéntame la sopa con un hueso
Разогрей мне суп с костью
Y vamos a bailar un beso a beso
И мы станцуем, целуя друг друга
La mona que me pille un poco tieso
Пусть меня поймает немного зажатым
Si no tengo lechuga fumo de eso
Если у меня нет салата, буду курить травку
Matilde hay noticia de los presos
Матильда, есть ли новости о заключенных?
Semanas y semanas que estan lejos
Недели за неделями, и они все еще далеко
Joselo que paso con la sin hueso
Хосе, что случилось с той бедной женщиной?
No pongas a trujillo que son huecos
Не стоит ссылаться на Трухильо, они пустышки
Mi Abuela me decia que cantaba todo el dia
Моя бабушка говорила мне, что я пела весь день
En la mañana siempre hueviava la gallina
По утрам курица всегда несла яйца
Conmigo repetia que la vida es pura vida
Она повторяла мне, что жизнь проживается лишь однажды
Que habia que jugarla que habia que sentirla
В нее нужно играть, ее нужно чувствовать
Me gustan los completos no los atravesaos
Мне нравятся полные, а не пережаренные
Los cabros con sus gestos los santos gestionados
Парни со своими жестами, хорошо заученные святые
Los bares con sus viejos las viejas con sus cuentos
Бары со своими стариками, старушки со своими сказками
La infancia es nuestra patria repetia don pedro
Детство - наша родина, повторял дон Педро
Caliéntame la sopa con un hueso
Разогрей мне суп с костью
Y vamos a bailar un beso a beso
И мы станцуем, целуя друг друга
La mona que me pille un poco tieso
Пусть меня поймает немного зажатым
Si no tengo lechuga fumo de eso
Если у меня нет салата, буду курить травку
Matilde hay noticia de los presos
Матильда, есть ли новости о заключенных?
Semanas y semanas que estan lejos
Недели за неделями, и они все еще далеко
Joselo que paso con la sin hueso
Хосе, что случилось с той бедной женщиной?
No pongas a trujillo que son huecos
Не стоит ссылаться на Трухильо, они пустышки





Writer(s): Aldo Asenjo "macha"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.