Paroles et traduction Chico Trujillo - No Me Pregunten Cómo Es Mi Muchacha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Pregunten Cómo Es Mi Muchacha
Don't Ask Me What My Girl Is Like
No
me
pregunten
como
es
mi
muchacha
Don't
ask
me
what
my
girl
is
like
Si
es
alta,
si
es
baja
If
she's
tall,
if
she's
short
Si
es
gorda
o
si
es
flaca
If
she's
fat
or
if
she's
thin
No
me
pregunten
el
color
de
su
pelo
Don't
ask
me
the
color
of
her
hair
Color
azabache
o
color
caramelo.
Jet
black
or
caramel.
Solo
les
digo
que
todas
las
tardes
I'll
only
tell
you
that
every
afternoon
Sale
de
su
casa
en
dirección
a
pasear
She
leaves
her
house
to
go
for
a
walk
Buscando
calles,
sintiendo
la
calle
Looking
for
streets,
feeling
the
street
Viviendo
en
la
zona
de
Viña
del
Mar.
Living
in
the
Viña
del
Mar
area.
Ya
la
verán
luciendo
su
bluejean
You'll
see
her
wearing
her
blue
jeans
Tomando
el
sol,
en
Plaza
San
Martin.
Sunbathing
in
Plaza
San
Martin.
Ya
la
verán,
con
ritmo
y
elegancia
You'll
see
her,
with
rhythm
and
elegance
Mientras
camina
con
swing
en
Playa
Ancha.
As
she
walks
with
swing
in
Playa
Ancha.
No
me
pregunten
como
es
mi
muchacha
Don't
ask
me
what
my
girl
is
like
Si
es
alta,
si
es
baja
If
she's
tall,
if
she's
short
Si
es
gorda
o
si
es
flaca
If
she's
fat
or
if
she's
thin
No
me
pregunten
el
color
de
su
pelo
Don't
ask
me
the
color
of
her
hair
Color
azabache
o
color
caramelo.
Jet
black
or
caramel.
Solo
les
digo
que
todas
las
tardes
I'll
only
tell
you
that
every
afternoon
Sale
de
su
casa
en
dirección
a
pasear
She
leaves
her
house
to
go
for
a
walk
Buscando
calles,
sintiendo
la
calle
Looking
for
streets,
feeling
the
street
Viviendo
en
la
zona
de
Viña
del
Mar.
Living
in
the
Viña
del
Mar
area.
Ya
la
verán
luciendo
su
bluejean
You'll
see
her
wearing
her
blue
jeans
Tomando
el
sol,
en
Plaza
San
Martin.
Sunbathing
in
Plaza
San
Martin.
Ya
la
verán,
con
ritmo
y
elegancia
You'll
see
her,
with
rhythm
and
elegance
Mientras
camina
con
swing
en
Playa
Ancha.
As
she
walks
with
swing
in
Playa
Ancha.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Otto Berro Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.