Chico & The Gypsies - Bella Ciao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico & The Gypsies - Bella Ciao




Bella Ciao
Белла, чао
Una mattina mi sono alzato
Однажды утром я проснулся,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао
Una mattina mi sono alzato
Однажды утром я проснулся,
E ho trovato l'invasor
И увидел оккупанта.
E ho trovato l'invasor.
И увидел оккупанта.
Oh partigiano, portami via.
О, партизан, унеси меня,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао.
Oh partigiano, portami via,
О, партизан, унеси меня,
Che mi sento di morir.
Чувствую, что умираю.
E se io muoio da partigiano
И если я умру, как партизан,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао.
E se io muoio da partigiano
И если я умру, как партизан,
Tu mi devi seppellir.
Ты должна меня похоронить.
E seppellire lassù in montagna
И похорони меня там, в горах,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао.
Seppellire lassù in montagna
Похоронить там, в горах,
Sotto l'ombra di un bel fior.
Под тенью прекрасного цветка.
E le genti che passeranno
И люди, что будут проходить,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао.
E le genti che passeranno
И люди, что будут проходить,
Mi diranno che bel fior.
Скажут: "Какой красивый цветок".
E' questo il fiore del partigiano
Это цветок партизана,
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao.
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао.
E' questo il fiore del partigiano
Это цветок партизана,
Morto per la libertà .
Умершего за свободу.
E' questo il fiore del partigiano
Это цветок партизана,
Morto per la libertà .
Умершего за свободу.





Writer(s): Enzio Latumaelissa, Fausto Amodei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.