Paroles et traduction Chico & The Gypsies - D'amour ou d'amitié
Elle
pense
à
moi
je
le
voit
je
le
sens
je
le
sais
Она
думает
обо
мне,
я
вижу
это,
я
чувствую
это,
я
знаю
это
Et
son
sourire
ne
ment
pas
quand
je
viens
la
chercher
И
ее
улыбка
не
лжет,
когда
я
прихожу
за
ней
Elle
aime
bien
me
parler
des
choses
qu'elle
a
vu
Ей
нравится
рассказывать
мне
о
том,
что
она
видела
Des
chemins
qu'elle
a
fait
Пути,
которые
она
проделала
Et
de
tous
ses
projets
И
всех
его
планов
Je
crois
pourtant
qu'elle
est
seule
Тем
не
менее,
я
думаю,
что
она
одна
Et
qu'elle
voit
d'autres
personnes
И
пусть
она
видит
других
людей
Je
ne
sais
pas
ce
qu'elles
veulent
Я
не
знаю,
чего
они
хотят.
Ni
le
sens
qu'elle
lui
donne
Ни
того
смысла,
который
она
придает
ему
Je
ne
sais
pas
ou
je
suis
Я
не
знаю,
где
я
Quelque
part
dans
sa
vie
Где-то
в
его
жизни
Si
je
compte
aujourd'hui
Если
я
сегодня
Plus
qu'un
autre
pour
elle
Больше,
чем
другой
для
нее
Elle
est
si
pres
de
moi
Она
так
близко
ко
мне.
Pourtant
je
ne
sais
pas
Но
я
не
знаю,
Comment
l'aimer
Как
любить
его
Elle
seule
peut
décider
Только
она
может
решить
Qu'on
se
parle
d'amour
ou
d'amitié
Говорим
ли
мы
друг
с
другом
о
любви
или
дружбе
Moi
je
l'aime
et
je
peux
lui
offrir
ma
vie
Я
люблю
ее
и
могу
подарить
ей
свою
жизнь
Même
si
elle
ne
pas
de
ma
vie
Даже
если
она
не
из
моей
жизни
Je
rêve
de
ses
bras
Я
мечтаю
о
его
объятиях.
Oui
mais
je
ne
sais
pas
Да,
но
я
не
знаю
Comment
l'aimer
Как
любить
его
Elle
a
l'air
d'hésiter
entre
une
histoire
d'amour
ou
d'amitié
Похоже,
она
колеблется
между
историей
любви
или
дружбой
Et
je
suis
comme
une
île
en
plein
océan
И
я
как
остров
в
океане.
On
dirai
que
mon
coeur
est
trop
grand
Мы
скажем,
что
мое
сердце
слишком
велико
Rien
à
lui
dire
elle
sait
bien
que
j'ai
tout
à
gommer
Ей
нечего
сказать
ей,
она
прекрасно
знает,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно.
Rien
qu'un
sourire
à
l
attendre
de
vouloir
la
gagner
Ничего,
кроме
улыбки,
ожидающей,
что
я
захочу
ее
выиграть
Mais
qu'elles
sont
tristes
les
nuits
Но
что
они
грустны
по
ночам
Le
temps
me
parait
long
Время
кажется
мне
долгим
Et
je
n'ai
pas
appris
à
me
passer
d'elle
И
я
не
научился
обходиться
без
нее
Elle
est
si
pres
de
moi
Она
так
близко
ко
мне.
Pourtant
je
ne
sais
pas
Но
я
не
знаю,
Comment
l'aimer
Как
любить
его
Elle
seule
peut
décider
Только
она
может
решить
Qu'on
se
parle
d'amour
ou
d'amitié
Говорим
ли
мы
друг
с
другом
о
любви
или
дружбе
Moi
je
l'aime
et
je
peux
lui
offrir
ma
vie
Я
люблю
ее
и
могу
подарить
ей
свою
жизнь
Même
si
elle
ne
veut
pas
de
ma
vie
Даже
если
она
не
хочет
моей
жизни
Je
rêve
de
ses
bras
Я
мечтаю
о
его
объятиях.
Oui
mais
je
ne
sais
pas
Да,
но
я
не
знаю
Comment
l'aimer
Как
любить
его
Elle
a
l'air
d'hésiter
entre
une
histoire
d'amour
ou
d'amitié
Похоже,
она
колеблется
между
историей
любви
или
дружбой
Et
je
suis
comme
île
en
plein
océan
И
я
как
остров
в
океане.
On
dirait
que
mon
coeur
et
trop
grand
Похоже,
мое
сердце
слишком
велико.
Je
rêve
de
ses
bras
Я
мечтаю
о
его
объятиях.
Oui
mais
je
ne
sais
pas
Да,
но
я
не
знаю
Comment
l'aimer
Как
любить
его
Elle
a
l'air
d'hésiter
entre
une
histoire
d'amour
ou
d'amitié
Похоже,
она
колеблется
между
историей
любви
или
дружбой
Et
je
suis
comme
île
en
plein
océan
И
я
как
остров
в
океане.
On
dirait
que
mon
coeur
et
trop
grand
Похоже,
мое
сердце
слишком
велико.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Marnay, Roland Vincent, Jean Pierre Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.