Chico & The Gypsies - D'amour ou d'amitié - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico & The Gypsies - D'amour ou d'amitié




Elle pense à moi je le voit je le sens je le sais
Она думает обо мне, я вижу это, я чувствую это, я знаю это
Et son sourire ne ment pas quand je viens la chercher
И ее улыбка не лжет, когда я прихожу за ней
Elle aime bien me parler des choses qu'elle a vu
Ей нравится рассказывать мне о том, что она видела
Des chemins qu'elle a fait
Пути, которые она проделала
Et de tous ses projets
И всех его планов
Je crois pourtant qu'elle est seule
Тем не менее, я думаю, что она одна
Et qu'elle voit d'autres personnes
И пусть она видит других людей
Je ne sais pas ce qu'elles veulent
Я не знаю, чего они хотят.
Ni le sens qu'elle lui donne
Ни того смысла, который она придает ему
Je ne sais pas ou je suis
Я не знаю, где я
Quelque part dans sa vie
Где-то в его жизни
Si je compte aujourd'hui
Если я сегодня
Plus qu'un autre pour elle
Больше, чем другой для нее
Elle est si pres de moi
Она так близко ко мне.
Pourtant je ne sais pas
Но я не знаю,
Comment l'aimer
Как любить его
Elle seule peut décider
Только она может решить
Qu'on se parle d'amour ou d'amitié
Говорим ли мы друг с другом о любви или дружбе
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Я люблю ее и могу подарить ей свою жизнь
Même si elle ne pas de ma vie
Даже если она не из моей жизни
Je rêve de ses bras
Я мечтаю о его объятиях.
Oui mais je ne sais pas
Да, но я не знаю
Comment l'aimer
Как любить его
Elle a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Похоже, она колеблется между историей любви или дружбой
Et je suis comme une île en plein océan
И я как остров в океане.
On dirai que mon coeur est trop grand
Мы скажем, что мое сердце слишком велико
Rien à lui dire elle sait bien que j'ai tout à gommer
Ей нечего сказать ей, она прекрасно знает, что у меня есть все, что нужно.
Rien qu'un sourire à l attendre de vouloir la gagner
Ничего, кроме улыбки, ожидающей, что я захочу ее выиграть
Mais qu'elles sont tristes les nuits
Но что они грустны по ночам
Le temps me parait long
Время кажется мне долгим
Et je n'ai pas appris à me passer d'elle
И я не научился обходиться без нее
Elle est si pres de moi
Она так близко ко мне.
Pourtant je ne sais pas
Но я не знаю,
Comment l'aimer
Как любить его
Elle seule peut décider
Только она может решить
Qu'on se parle d'amour ou d'amitié
Говорим ли мы друг с другом о любви или дружбе
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Я люблю ее и могу подарить ей свою жизнь
Même si elle ne veut pas de ma vie
Даже если она не хочет моей жизни
Je rêve de ses bras
Я мечтаю о его объятиях.
Oui mais je ne sais pas
Да, но я не знаю
Comment l'aimer
Как любить его
Elle a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Похоже, она колеблется между историей любви или дружбой
Et je suis comme île en plein océan
И я как остров в океане.
On dirait que mon coeur et trop grand
Похоже, мое сердце слишком велико.
Je rêve de ses bras
Я мечтаю о его объятиях.
Oui mais je ne sais pas
Да, но я не знаю
Comment l'aimer
Как любить его
Elle a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Похоже, она колеблется между историей любви или дружбой
Et je suis comme île en plein océan
И я как остров в океане.
On dirait que mon coeur et trop grand
Похоже, мое сердце слишком велико.





Writer(s): Eddy Marnay, Roland Vincent, Jean Pierre Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.