Chico & The Gypsies - La gitane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico & The Gypsies - La gitane




La gitane
Цыганка
Comme un artiste en enfer
Как художник в аду,
Comme un enfant qui se perd
Как ребенок, который потерялся,
J'étais comme ca devant elle
Я был таким перед тобой,
Elle était tellement belle
Ты была такой красивой.
Elle était tellement pour moi
Ты была так создана для меня,
Que je ne sais même pas
Что я даже не знаю,
Si j'ai vu trembler mes doigts
Видел ли я, как дрожат мои пальцы,
Quand elle était là!
Когда ты была рядом!
Prêt à oublier ma peine
Готов забыть свою боль,
Prêt me couper les veine
Готов перерезать себе вены,
Prêt à refaire la vie
Готов начать жизнь сначала,
Prêt à refaire ma vie
Готов переделать свою жизнь,
Prêt à tuer les démons
Готов убить демонов,
Qui m'empêche de la revoir
Которые мешают мне увидеть тебя снова,
Et prêt à crier son nom
И готов кричать твое имя
Toute ma vie dans le noir
Всю свою жизнь во тьме.
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclate
Под удары барабана,
Un fou qui fait n'importe quoi
Сумасшедший, который творит всякую чушь,
Qu'elle ne soit rien que pour moi
Чтобы ты была только моей.
Pour qu'elle m'aime...
Чтобы ты любила меня...
Je ferai n'importe quoi
Я сделаю все, что угодно.
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclate
Под удары барабана.
Je veux qu'elle devienne ma loi
Я хочу, чтобы ты стала моим законом,
Je serai le mendiant, le roi
Я буду нищим, я буду королем,
Pour qu'elle m'aime, pour qu'elle m'aime!
Чтобы ты любила меня, чтобы ты любила меня!
Prêt à casser des montagnes
Готов свернуть горы,
A brûler la terre entière
Сжечь всю землю,
A faire dix mille ans de bagne
Провести десять тысяч лет на каторге,
A vider l'eau de la mer
Вычерпать всю воду из моря,
Pour la serrer contre moi
Чтобы прижать тебя к себе,
Sentir trembler ses doigts
Чувствовать дрожь твоих пальцев,
Au bout du souffle de sa voix
В конце твоего дыхания,
Entendre qu'elle m'aimera
Услышать, что ты будешь любить меня.
Comme un piano qui se casse
Как разбитое пианино,
Les notes écrasées par terre
Ноты разбросаны по земле,
Comme le feu sur la glace
Как огонь на льду,
L'avion qui explose en l'air
Самолет, который взрывается в воздухе,
Je vendrais mon ame au diable
Я продам душу дьяволу,
Je viderai l'eau des rivieres
Я вычерпаю воду из рек,
Pour être seul à la table
Чтобы быть единственным за столом
De l'amour qu'elle préfère
Твоей любви.
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclatent
Под удары барабана,
Un fou qui fait n importe quoi
Сумасшедший, который творит всякую чушь,
Qu'elle ne soit rien que pour moi
Чтобы ты была только моей.
Pour qu'elle m'aime...
Чтобы ты любила меня...
Je ferai n'importe quoi
Я сделаю все, что угодно.
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclate
Под удары барабана.
Je veux qu'elle devienne ma loi
Я хочу, чтобы ты стала моим законом,
Je serai le mendiant, le roi
Я буду нищим, я буду королем,
Pour qu'elle m'aime, pour qu'elle m'aime!
Чтобы ты любила меня, чтобы ты любила меня!
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclatent
Под удары барабана,
Un fou qui fait n importe quoi
Сумасшедший, который творит всякую чушь,
Qu'elle ne soit rien que pour moi
Чтобы ты была только моей.
Pour qu'elle m'aime
Чтобы ты любила меня,
Je ferai n'importe quoi
Я сделаю все, что угодно.
Ma tête tourne, ma tête frappe
Моя голова кружится, моя голова бьется
A coup de tambour qui éclate
Под удары барабана.
Je veux qu'elle devienne ma loi
Я хочу, чтобы ты стала моим законом,
Qu'elle ne soit rien que pour moi
Чтобы ты была только моей,
Pour qu'elle m'aime, pour qu'elle m'aime!
Чтобы ты любила меня, чтобы ты любила меня!





Writer(s): Felix Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.