Paroles et traduction Chicos Aventura - Lágrimas de Escarcha
Lágrimas de Escarcha
Tears of Frost
Mis
ojos
se
me
nublan
al
saber
My
eyes
are
clouded
as
I
learn
Que
tu
amor
me
esta
olvidando
That
your
love
is
forgetting
me
Mis
ojos
se
me
nublan
al
saber
My
eyes
are
clouded
as
I
learn
Que
tu
amor
(Que
tu
amor)
That
your
love
(That
your
love)
Me
esta
olvidando
Is
forgetting
me
Que
tu
amor
(Que
tu
amor)
That
your
love
(That
your
love)
Me
esta
olvidando
Is
forgetting
me
Se
que
sera
difícil
para
mi
I
know
it
will
be
difficult
for
me
El
tratar
(El
tratar)
To
try
(To
try)
De
olvidarte
To
forget
you
Hay
que
será
(Hay
que
será)
It
must
be
(It
must
be)
De
mi
destinó
Of
my
destiny
No
vayas
a
pensar
que
siento
pena
Don't
think
that
I
feel
sorry
Si
notas
este
brillo
aquí
en
mis
ojos
If
you
notice
this
glow
here
in
my
eyes
Son
solo
dos
gotitas
de
escarcha
They're
just
two
drops
of
frost
Que
brotan
al
saber
que
ya
te
marchas
That
spring
up
when
I
learn
that
you're
leaving
No
vayas
a
pensar
que
siento
pena
Don't
think
that
I
feel
sorry
Si
notas
este
brillo
aquí
en
mis
ojos
If
you
notice
this
glow
here
in
my
eyes
Son
solo
dos
gotitas
de
escarcha
They're
just
two
drops
of
frost
Que
brotan
al
saber
que
ya
te
marchas
That
spring
up
when
I
learn
that
you're
leaving
Mis
ojos
se
me
nublan
al
saber
My
eyes
are
clouded
as
I
learn
Que
tu
amor
(Que
tu
amor)
That
your
love
(That
your
love)
Me
esta
olvidando
Is
forgetting
me
Que
tu
amor
(Que
tu
amor)
That
your
love
(That
your
love)
Me
esta
olvidando
Is
forgetting
me
Se
que
sera
difícil
para
mi
I
know
it
will
be
difficult
for
me
El
tratar
(El
tratar)
To
try
(To
try)
De
olvidarte
To
forget
you
Hay
que
será
(Hay
que
será)
It
must
be
(It
must
be)
De
mi
destinó
Of
my
destiny
No
vayas
a
pensar
que
siento
pena
Don't
think
that
I
feel
sorry
Si
notas
este
brillo
aquí
en
mis
ojos
If
you
notice
this
glow
here
in
my
eyes
Son
solo
dos
gotitas
de
escarcha
They're
just
two
drops
of
frost
Que
brotan
al
saber
que
ya
te
marchas
That
spring
up
when
I
learn
that
you're
leaving
No
vayas
a
pensar
que
siento
pena
Don't
think
that
I
feel
sorry
Si
notas
este
brillo
aquí
en
mis
ojos
If
you
notice
this
glow
here
in
my
eyes
Son
solo
dos
gotitas
de
escarcha
They're
just
two
drops
of
frost
Que
brotan
al
saber
que
ya
te
marchas
That
spring
up
when
I
learn
that
you're
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.