Chicos Aventura - Tú Me Haces Falta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chicos Aventura - Tú Me Haces Falta




Yo no te prometí, yo no te prometí serte fiel
Я не обещал тебе, я не обещал тебе быть верным.
Pero no, no confundas cuando te dije amar te ame
Но нет, не путай, когда я сказал тебе любить, я люблю тебя.
Yo no te prometí, nunca te prometí por tu amor
Я не обещал тебе, я никогда не обещал тебе за твою любовь.
Fallarte dejar de cumplir con tu corazón
Терпеть неудачу, перестать встречаться с твоим сердцем,
Y te extrañé lo admito
И я скучал по тебе, я признаю это.
Y regresé...
И я вернулся...
Tu me haces falta sin ti las noches son un fantasma, son un castigó
Ты мне нужен без тебя ночи-это призрак, это наказание.
Tu me haces falta si tengo amores que sean contigo tu me haces falta
Ты нуждаешься во мне, если у меня есть любовь, которая с тобой, ты нуждаешься во мне.
Tu me haces falta por eso vuelvo por el recuerdo de lo vívido
Ты нуждаешься во мне, поэтому я возвращаюсь за воспоминанием о ярком
Tu me haces falta desde el momento que di contigo tu me haces tanta falta amor (na na na na na...)
Ты нуждаешься во мне с того момента, как я дал тебе ты делаешь мне так не хватает любви (na na na na na...)
:::::
:::::
Yo no te prometí nunca te prometí el edén
Я не обещал тебе, я никогда не обещал тебе Эдем.
Pero si la aventura de amarte y sentirnos bien
Но если приключение любить тебя и чувствовать себя хорошо,
Yo no te prometí nunca te prometí eternidad
Я никогда не обещал тебе вечность.
Pero que si volvía seria amor de verdad
Но если бы я вернулся, я бы действительно любил.
Y te extrañé lo admito
И я скучал по тебе, я признаю это.
Y regresé...
И я вернулся...
Tu me haces falta sin ti las noches son un fantasma, son un castigó
Ты мне нужен без тебя ночи-это призрак, это наказание.
Tu me haces falta si tengo amores que sean contigo tu me haces falta
Ты нуждаешься во мне, если у меня есть любовь, которая с тобой, ты нуждаешься во мне.
Tu me haces falta por eso vuelvo por el recuerdo de lo vívido
Ты нуждаешься во мне, поэтому я возвращаюсь за воспоминанием о ярком
Tu me haces falta desde el momento que di contigo tu me haces tanta falta amor (na na na na na...)
Ты нуждаешься во мне с того момента, как я дал тебе ты делаешь мне так не хватает любви (na na na na na...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.