Paroles et traduction Chiddy Bang - Opposite of Adults
Opposite of Adults
Противоположность Взрослым
Fresh
Kid
Z,
fresh
kid
C
(yazah)
fresh
kid
P,
fresh
kid
T
(oh
yeah,
we
back)
Свежий
пацан
Z,
свежий
пацан
C
(йезах)
свежий
пацан
P,
свежий
пацан
T
(о
да,
мы
вернулись)
Oh,
and
Xaphoon
by
the
way
(yeah,
Jones)
О,
и
Ксафун,
кстати
(да,
Джонс)
(Yeah,
Chiddy
Bang
and
we
pretty
much
amazing)
(Да,
Chiddy
Bang,
и
мы
чертовски
круты)
Can
we
hear
your
new
song
please?
(I
got
you)
Можем
мы
услышать
твою
новую
песню,
пожалуйста?
(Есть
у
меня
кое-что)
Ayo,
I
once
was
a
kid,
all
I
had
was
a
dream
Эй,
когда-то
я
был
ребенком,
все,
что
у
меня
было,
это
мечта
Mo'
money,
mo'
problems,
when
I
get
it,
I'ma
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю
Now
I'm
dope,
wonder-bread
we
can
toast
Теперь
я
крут,
как
белый
хлеб,
которым
можно
поджарить
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
свой
стиль
у
нас
Ayo,
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Эй,
когда-то
я
был
ребенком
с
другими
малышами
Now
I'm
rippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
wit'
us
Теперь
я
разрываю
шоу,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами
Tell
mommy,
I'm
sorry
Скажи
маме,
что
я
извиняюсь
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
- вечеринка
Remember
you
was
a
kid
Помнишь,
ты
была
ребенком
Reminisce
days
of
the
innocence
Вспомни
дни
невинности
Now
it's
Chiddy
Bang,
Google
me
in
the
images
Теперь
это
Chiddy
Bang,
загугли
меня
в
картинках
Follow
me,
follow
me,
I'm
the
leader
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
я
лидер
And
when
I
park
cars
I
don't
pay
for
the
meter
И
когда
я
паркую
машину,
я
не
плачу
за
парковку
I
remember,
I
was
younger
as
a
kid,
it
was
the
best
Я
помню,
когда
был
младше,
ребенком,
это
было
лучшее
время
I
used
to
touch
on
all
the
pretty
girls
at
recess
Я
прикасался
ко
всем
симпатичным
девчонкам
на
переменах
I'm
at
my
peak
yes,
I
won't
leave
yet
Я
на
пике,
да,
я
еще
не
уйду
Serial
style,
cereal
aisle
need
chex
Серийный
стиль,
как
в
отделе
хлопьев,
мне
нужны
Chex
I
can
make
these
rappers
run
like
a
hard
drill
Я
могу
заставить
этих
рэперов
бежать,
как
от
дрели
Rock
band
show
you
how
the
guitar
feel
Рок-группа
покажет
тебе,
как
ощущается
гитара
And
I
could
care
less
how
y'all
feel
И
мне
плевать,
как
вы
все
себя
чувствуете
I
got
the
flow
to
make
a
bitch
do
a
cartwheel
У
меня
есть
флоу,
чтобы
заставить
сучку
сделать
колесо
This
is
that
good
just
puff
it
and
relax,
bro
Это
тот
самый
кайф,
просто
затянись
и
расслабься,
детка
And
you
can
get
it
free,
don't
worry
'bout
the
tax
though
И
ты
можешь
получить
это
бесплатно,
не
беспокойся
о
налогах
And
Xaphoon,
thank
you
for
the
crack
И
Ксафун,
спасибо
за
крэк
But
I
play
a
Ron
Burgundy,
I
anchor
on
the
track
like
that
Но
я
играю
Рона
Бургунди,
я
ведущий
на
треке,
вот
так
Ayo,
I
once
was
a
kid,
all
I
had
was
a
dream
Эй,
когда-то
я
был
ребенком,
все,
что
у
меня
было,
это
мечта
Mo'
money,
mo'
problems,
when
I
get
it,
I'ma
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю
Now
I'm
dope
wonder-bread
we
can
toast
Теперь
я
крут,
как
белый
хлеб,
которым
можно
поджарить
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
свой
стиль
у
нас
Ayo,
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Эй,
когда-то
я
был
ребенком
с
другими
малышами
Now
I'm
rippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
wit'
us
Теперь
я
разрываю
шоу,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами
Tell
mommy
I'm
sorry
Скажи
маме,
что
я
извиняюсь
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
- вечеринка
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею
Can
I
please
get
a
little
bit
of
knowledge
Могу
я
получить
немного
знаний?
Somebody
tell
Roth
that
I
don't
love
college
Кто-нибудь
скажет
Роту,
что
я
не
люблю
колледж
'Cause
the
real
world's
kinda
like
Real
World
Потому
что
реальный
мир
похож
на
"Реальный
мир"
And
it's
drama,
so
you
are
Svetlana,
and
I'm
just
a
rhymer
И
это
драма,
так
что
ты
Светлана,
а
я
просто
рифмую
Swimmin'
in
the
water
tryin'
to
dodge
the
piranhas
and
fly
to
Bahamas
Плаваю
в
воде,
пытаясь
увернуться
от
пираний
и
улететь
на
Багамы
Pretty
little
momma,
Chiddy
in
the
spot
Милая
малышка,
Чидди
на
месте
Where
you
at
pretty
lady,
show
me
what
you
got
Где
ты,
красотка,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть
They
say,
"why
you
rappin'
for
the
kids
for?"
Они
говорят:
"Зачем
ты
читаешь
рэп
для
детей?"
I
said,
"my
clothes
come
fitted,
the
lids
store"
Я
сказал:
"Моя
одежда
сидит
идеально,
магазин
кепок"
This
summer,
you
can
catch
me
on
a
big
tour
Этим
летом
ты
можешь
поймать
меня
в
большом
туре
I'm
high
grade,
I
think
they
need
to
quiz
more
Я
высший
сорт,
думаю,
им
нужно
больше
тестов
And
let
me
get
wit
ya,
don't
let
the
kid
hit
ya
И
позволь
мне
быть
с
тобой,
не
дай
ребенку
ударить
тебя
I'm
the
photo
album
Valletta
has,
big
picture
Я
как
фотоальбом
у
Валетты,
большая
картина
The
rule
is,
the
dude
is,
so
up,
so
chuck,
I'm
a
cool
kid
Правило
таково:
чувак
на
высоте,
так
что,
я
крутой
парень
Ayo,
I
once
was
a
kid,
all
I
had
was
a
dream
Эй,
когда-то
я
был
ребенком,
все,
что
у
меня
было,
это
мечта
Mo'
money.
mo'
problems,
when
I
get
it,
I'ma
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю
Now
I'm
dope
wonder-bread
we
can
toast
Теперь
я
крут,
как
белый
хлеб,
которым
можно
поджарить
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
свой
стиль
у
нас
Ayo,
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Эй,
когда-то
я
был
ребенком
с
другими
малышами
Now
I'm
rippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
wit'
us
Теперь
я
разрываю
шоу,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами
Tell
mommy,
I'm
sorry
Скажи
маме,
что
я
извиняюсь
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
- вечеринка
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею
Ayo,
I
once
was
a
kid,
all
I
had
was
a
dream
Эй,
когда-то
я
был
ребенком,
все,
что
у
меня
было,
это
мечта
Mo'
money,
mo'
problems,
when
I
get
it,
I'ma
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю
Now
I'm
dope
wonder-bread
we
can
toast
Теперь
я
крут,
как
белый
хлеб,
которым
можно
поджарить
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
свой
стиль
у
нас
Ayo,
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Эй,
когда-то
я
был
ребенком
с
другими
малышами
Now
I'm
rippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
wit'
us
Теперь
я
разрываю
шоу,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами
Tell
mommy
I'm
sorry
Скажи
маме,
что
я
извиняюсь
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
- вечеринка
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chidera Anamege, Noah Beresin, Ben Goldwasser, Andrew Vanwyngarden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.