Paroles et traduction Chiddy Bang - Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Эй,
йоу,
когда-то
я
был
просто
пацаном
с
мечтой,
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
но
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю.
Yeah
I'm
dope
wonder
bread
we
can
toast
Да,
я
крутой,
как
белый
хлеб,
давай
поджаримся,
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
с
нас
пример.
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Когда-то
я
был
просто
пацаном
среди
других,
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
А
теперь
я
зажигаю
на
концертах,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами.
Tell
mommy
I'm
sorry
Передай
маме,
что
я
извиняюсь,
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
— вечеринка.
Remember
you
was
a
kid
Помнишь,
ты
была
ребенком,
Reminisce
days
of
the
innocence
Вспомни
дни
невинности.
Now
it's
Chiddy
Bang,
Google
me
in
the
images
Теперь
это
Chiddy
Bang,
загугли
меня
в
картинках.
Follow
me,
follow
me
I'm
the
leader
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
я
лидер,
And
when
I
park
cars
I
don't
pay
for
the
meter
И
когда
я
паркуюсь,
я
не
плачу
за
парковку.
I
remember
I
was
younger
as
a
kid
it
was
the
best
Помню,
как
в
детстве
было
лучше
всего,
I
used
touch
on
all
the
pretty
girls
at
recess
Я
клеился
ко
всем
красоткам
на
переменах.
I'm
at
my
peak
yes,
I
won't
leave
yet
Я
на
пике,
да,
я
еще
не
уйду,
Serial
style,
cereal
aisle
need
Chex
Серийный
стиль,
как
в
отделе
хлопьев,
мне
нужен
Chex.
I
can
make
these
rappers
run
like
a
hard
drill
Я
могу
заставить
этих
рэперов
бежать,
как
от
дрели,
Rock
band
show
you
how
the
guitar
feel
Рок-группа
покажет
тебе,
как
звучит
гитара,
And
I
could
care
less
how
y'all
feel
И
мне
все
равно,
что
вы
там
чувствуете.
I
got
the
flow
to
make
a
bitch
do
a
cartwheel
У
меня
такой
флоу,
что
любая
сучка
сделает
колесо.
This
is
that
good
just
puff
it
and
relax
bro
Это
круто,
просто
затянись
и
расслабься,
бро,
And
you
can
get
it
free
don't
worry
'bout
the
tax
though
И
ты
можешь
получить
это
бесплатно,
не
парься
о
налогах.
And
Xaphoone,
thank
you
for
the
crack
И
Ксафун,
спасибо
за
крэк,
But
I
play
a
Ron
Bergundy
I
anchor
on
the
track
like
that
Но
я
играю,
как
Рон
Бургунди,
я
веду
этот
трек
именно
так.
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Эй,
йоу,
когда-то
я
был
просто
пацаном
с
мечтой,
Mo'
money
no
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Больше
денег,
нет
проблем,
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю.
Now
I'm
dope
wonder
bread
we
can
toast
Теперь
я
крутой,
как
белый
хлеб,
давай
поджаримся,
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
с
нас
пример.
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Когда-то
я
был
просто
пацаном
среди
других,
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
А
теперь
я
зажигаю
на
концертах,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами.
Tell
mommy
I'm
sorry
Передай
маме,
что
я
извиняюсь,
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
— вечеринка.
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею.
Can
I
please
get
a
little
bit
of
knowledge
Могу
я
получить
немного
знаний?
Somebody
tell
Roth
that
I
don't
love
college
Кто-нибудь,
скажите
Рот,
что
я
не
люблю
колледж,
'Cause
the
real
world's
kinda
like
Real
World
Потому
что
реальный
мир
похож
на
«Реальный
мир»,
And
it's
drama
so
you
are
Svetlana
and
I'm
just
a
rhymer
И
это
драма,
ты
Светлана,
а
я
просто
рифмую.
Swimmin'
in
the
water
tryin'
to
dodge
the
piranhas
and
fly
to
Bahamas
Плыву
в
воде,
пытаясь
избежать
пираний
и
улететь
на
Багамы.
Pretty
little
momma,
Chiddy
in
the
spot
Красотка,
Чидди
на
месте,
Where
you
at
pretty
lady
show
me
what
you
got
Где
ты,
милая,
покажи,
что
у
тебя
есть.
They
say
why
you
rappin'
for
the
kids
for
Они
спрашивают,
почему
я
читаю
рэп
для
детей,
I
said
my
clothes
come
fitted,
the
Lids
store
Я
говорю,
что
моя
одежда
по
размеру,
из
магазина
Lids.
This
summer
you
can
catch
me
on
a
big
tour
Этим
летом
ты
сможешь
увидеть
меня
в
большом
туре,
I'm
high
grade,
I
think
they
need
to
quiz
more
Я
высокого
класса,
думаю,
им
нужно
больше
тестов.
Let
me
get
wit'
ya,
don't
let
the
kid
hit
ya
Давай
встретимся,
не
дай
пацану
ударить
тебя,
I'm
the
photo
album
Valletta
has,
big
picture
Я
как
фотоальбом
у
Валетты,
большая
шишка.
The
rule
is,
the
dude
is,
so
up,
so
chuck
I'm
a
cool
kid
Правило
таково:
чувак
на
высоте,
такой
крутой,
я
классный
парень.
Aye
yo
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Эй,
йоу,
когда-то
я
был
просто
пацаном
с
мечтой,
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
но
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю.
Now
'm
dope
wonder
mm
bread
we
can
toast
Теперь
я
крутой,
как
белый
хлеб,
давай
поджаримся,
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
с
нас
пример.
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Когда-то
я
был
просто
пацаном
среди
других,
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
А
теперь
я
зажигаю
на
концертах,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами.
Tell
mommy
I'm
sorry
Передай
маме,
что
я
извиняюсь,
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
— вечеринка.
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею.
Aye
I
once
was
a
kid
all
I
had
was
a
dream
Эй,
когда-то
я
был
просто
пацаном
с
мечтой,
Mo'
money
mo'
problems,
when
I
get
it
I'm
a
pile
it
up
Больше
денег,
больше
проблем,
но
когда
я
их
получу,
я
их
накоплю.
Yeah
I'm
dope
wonderbread
we
can
toast
Да,
я
крутой,
как
белый
хлеб,
давай
поджаримся,
So
fresh
how
we
flow,
everybody
get
their
style
from
us
Такие
свежие,
как
мы
читаем,
все
берут
с
нас
пример.
I
once
was
a
kid
with
the
other
little
kids
Когда-то
я
был
просто
пацаном
среди
других,
Now
I'm
whippin'
up
shows
and
'em
fans
goin'
wild
with
us
А
теперь
я
зажигаю
на
концертах,
и
фанаты
сходят
с
ума
вместе
с
нами.
Tell
mommy
I'm
sorry
Передай
маме,
что
я
извиняюсь,
This
life
is
a
party
Эта
жизнь
— вечеринка.
I'm
never
growing
up
Я
никогда
не
повзрослею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cerrone Johnson
Album
Ride
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.