You
gon
lose
your
life,
you
gon
lose
your
life
Du
wirst
dein
Leben
verlieren,
du
wirst
dein
Leben
verlieren
I
been
chasing
cash,
I
been
chasing
money
Ich
jage
nach
Geld,
ich
jage
nach
Kohle
Don't
chase
shorties
Jage
keine
Gören
Whole
other
story,
thinking
I'm
weak
nigga
you
retarded
Eine
ganz
andere
Geschichte,
du
denkst,
ich
bin
schwach,
du
Idiot
With
my
hands
on
Chris
Brown
Mit
meinen
Händen
an
Chris
Brown
She
a
big
batty
hatari
Sie
ist
eine
große,
heiße
Schöne
I
got
six
hoes
tu
pale
Ich
habe
sechs
Bitches,
zu
blass
I
don't
do
Splinter,
I
don't
do
rats
Ich
mache
keinen
Splinter,
ich
mache
keine
Ratten
Blow
me
like
a
saxophone
Blase
mich
wie
ein
Saxophon
Sorry
mom
I
ain't
that
gentle
Entschuldige,
Mama,
ich
bin
nicht
so
sanft
My
facade
is
really
fucking
with
your
mental
Meine
Fassade
verdammt
deine
Psyche
wirklich
It's
a
rough
day
reschedule
Es
ist
ein
harter
Tag,
verschiebe
ihn
Money
money
machine,
I'm
the
one
yeah
cash
cow
Geld,
Geld,
Maschine,
ich
bin
der
Einzige,
ja,
Melkkuh
Don't
doubt
me
now,
I'm
the
boy
Bezweifle
mich
jetzt
nicht,
ich
bin
der
Junge
I'm
the
boy,
I'm
the
nigga,
I'm
the
kid
Ich
bin
der
Junge,
ich
bin
der
Typ,
ich
bin
das
Kind
You
heard
we
don't
give
a
fuck
bout
what
you
did
Du
hast
gehört,
wir
scheißen
nicht
auf
das,
was
du
getan
hast
Bad
ting
by
my
side
it's
unfortunate
Eine
böse
Schönheit
an
meiner
Seite,
es
ist
bedauerlich
Gimme
that
cash
Gib
mir
das
Geld
I'm
gonna
do
the
most
with
it
Ich
werde
das
Beste
daraus
machen
Gimme
that
cash
Gib
mir
das
Geld
Fill
it
up
in
a
satchel
Fülle
es
in
eine
Umhängetasche
We
do
not
talk
private
affairs
outside
the
sesh
room
Wir
reden
nicht
über
private
Angelegenheiten
außerhalb
des
Sessionsraums
Camera
flash
Kamera-Blitz
They
on
my
ass
now
Sie
sind
jetzt
auf
meiner
Spur
Cooking
up
slappers
while
you
fucking
in
the
next
room
Ich
koche
Slapper,
während
du
im
nächsten
Raum
fickerst
We
do
not
slack
Wir
faulenzen
nicht
Burn
on
every
track
Brennen
auf
jedem
Track
We
moving
miles
forward
oh
no
we
never
look
back
Wir
bewegen
uns
Meilen
vorwärts,
oh
nein,
wir
blicken
nie
zurück
We
stacking
up
Wir
stapeln
We
stacking
up
pink
notes
and
we
gon
pop
off
with
the
fam
Wir
stapeln
rosa
Scheine
und
werden
mit
der
Familie
abgehen
YSL
scent
on
me
please,
I'm
thugging
with
elegance
YSL-Duft
an
mir,
bitte,
ich
hänge
mit
Eleganz
ab
Queen
B
machine,
I'm
sailing
Königin
B
Maschine,
ich
segle
Niko
maji
clean,
never
failing
Niko
maji
sauber,
niemals
versagen
I'm
chasing
a
bag
of
green,
chiefing
a
bag
of
green
Ich
jage
eine
Tüte
Grünzeug,
Chiefing
eine
Tüte
Grünzeug
In
love
with
the
music
scene
might
cop
it
a
wedding
ring
Verliebt
in
die
Musikszene,
könnte
ihr
einen
Verlobungsring
kaufen
Might
get
me
a
badder
ting
Vielleicht
bekomme
ich
eine
heißere
Schönheit
Gimme
that
guap
Gib
mir
das
Geld
No
negotiation
for
the
bag
Keine
Verhandlung
wegen
der
Tasche
We
bout
to
break
the
bank
and
then
Imma
break
her
back
Wir
werden
die
Bank
knacken
und
dann
ihren
Rücken
brechen
She
see
we
break
the
bank
now
she
wanna
lick
the
sack
Sie
sieht,
wie
wir
die
Bank
knacken,
und
jetzt
will
sie
den
Sack
lecken
Now
she
wanna
lick
the
sack
Jetzt
will
sie
den
Sack
lecken
Bad,
bad,
bad
shorty
what
you
say
now
Böse,
böse,
böse
Schönheit,
was
sagst
du
jetzt?
I
could
pull
up
in
the
'Rarri
or
the
Wraith
now
Ich
könnte
im
'Rarri
oder
Wraith
vorfahren
Woah,
woah,
woah,
what
you
say
now
Woah,
woah,
woah,
was
sagst
du
jetzt?
Woah,
woah,
woah,
woah,
what
you
say
now
Woah,
woah,
woah,
woah,
was
sagst
du
jetzt?
Bad,
bad,
bad
shorty
what
you
say
now
Böse,
böse,
böse
Schönheit,
was
sagst
du
jetzt?
I
could
pull
up
in
the
'Rarri
or
the
Wraith
now
Ich
könnte
im
'Rarri
oder
Wraith
vorfahren
Woah,
woah,
woah,
what
you
say
now
Woah,
woah,
woah,
was
sagst
du
jetzt?
Woah,
woah,
woah,
woah,
what
you
say
now
Woah,
woah,
woah,
woah,
was
sagst
du
jetzt?
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.