Chief Keef - Hurry B4 The Gate Close - traduction des paroles en allemand

Hurry B4 The Gate Close - Chief Keeftraduction en allemand




Hurry B4 The Gate Close
Beeil dich bevor das Tor schließt
Ayy, ayy, gang
Ayy, ayy, Gang
They like, "So' what shoes them is?", I'on know
Die fragen, "So', was für Schuhe sind das?", Ich weiß nicht
Shoot his ass down J. Cole, it's a FN, it's a Draco
Schieß ihn nieder wie J. Cole, es ist 'ne FN, es ist 'ne Draco
Naw, it's a AR with 8-0
Nee, es ist 'ne AR mit 8-0
At the roundtable 'bout to make a toast
Am runden Tisch, dabei einen Toast auszusprechen
With the bread we can make toast
Mit dem Brot können wir Toast machen
"So' what ya eat?" bitch I ate toast
"So', was isst du?" Bitch, ich Toast
We got toast, we got bank roll
Wir haben Toast, wir haben Banknoten
She don't wanna fuck me, she can say "no"
Sie will mich nicht ficken, sie kann "nein" sagen
Said I ain't ask her how her day go
Sagte, ich hab sie nicht gefragt, wie ihr Tag läuft
If she a shitty bitch, I'ma A-hole
Wenn sie 'ne beschissene Bitch ist, bin ich ein Arschloch
I was on the block like a Lego
Ich war auf dem Block wie ein Lego
Fuck nigga still doin' the same-o
Scheiß Kerl macht immer noch dasselbe
Niggas hatin' feel like I'm Maino
Kerle hassen, fühlt sich an, als wär ich Maino
And I'm in a SRT truck, the Trackie, not Durango
Und ich bin in 'nem SRT Truck, dem Trackie, nicht Durango
Ice on my wrist, no bangle, all these chains, I'm Django
Eis an meinem Handgelenk, kein Armreif, all diese Ketten, ich bin Django
Think I sipped too much lean last night, woke up with a hangov'
Glaub, ich hab letzte Nacht zu viel Lean gesippt, bin mit 'nem Kater aufgewacht
You don't speak my lingo, I got a gift and it's a halo
Du sprichst nicht meine Sprache, ich hab ein Geschenk und es ist ein Heiligenschein
Send ya ass up to Heavеn, hurry up before the gatе close
Schick deinen Arsch in den Himmel, beeil dich, bevor das Tor schließt
Whip creams, we skate them, pull up on you in the AM
Sahnefarbene Schlitten, wir skaten sie, tauchen bei dir auf am Morgen
Pull up on you in the PM, hope you ain't with your BM
Tauchen bei dir auf am Abend, hoffentlich bist du nicht bei deiner BM
Trulla, Trulla nigga TM, Shaking BD up with the fetty boys
Trulla, Trulla Nigga TM, bringe BD durcheinander mit den Fetty Boys
Coolin' with some ready girls, I think we some ready boys
Chille mit ein paar bereiten Mädels, ich denk, wir sind ein paar bereite Jungs
It's a lotta "Chief Keef BDs", I'm cool but I ain't off CBD
Es gibt viele "Chief Keef BDs", ich bin cool, aber nicht auf CBD
Had to get away from CPD, I don't wanna see no more EBT
Musste weg von der CPD, ich will keine EBT mehr sehen
We was sliding on EBT, with the Drac', no PND
Wir waren am Sliden auf EBT, mit der Drac', kein PND
Too turnt, nigga TNT
Zu aufgedreht, Typ, TNT
Put a million dollars in a PNC
Hab 'ne Million Dollar in eine PNC gesteckt
Can't wait to pick up another three this week
Kann's kaum erwarten, diese Woche noch drei abzuholen
Backyard man, I see a creek
Hinterhof, Mann, ich seh' einen Bach
30 cameras so I can see a creep
30 Kameras, damit ich einen Schleicher sehen kann
They everywhere, I can see you sneak
Sie sind überall, ich kann dich schleichen sehen
Poppin' E's 'cause I'm illy, what you gon' get is the real me
Schmeiß' E's, weil ich krass bin, was du kriegen wirst, ist der echte Ich
Sky left if I fell asleep, say she love my melody
Sky ging, wenn ich einschlief, sagt, sie liebt meine Melodie
Bitch, I'm great like Kellogg
Bitch, ich bin großartig wie Kellogg
We got magazines, catalogs
Wir haben Magazine, Kataloge
I got so much ice on, I get three million collateral
Ich hab so viel Eis an, ich kriege drei Millionen als Sicherheit
Make us send shells, to fly past ya that's the point across
Bringt uns dazu, Hülsen zu schicken, die an dir vorbeifliegen, das ist die Botschaft
The bitch ate my weaner, weaner just like a corndog
Die Bitch hat meinen Wiener gegessen, Wiener genau wie ein Corndog
She asked me, do I watch porn? "No"
Sie fragte mich, ob ich Pornos schaue? "Nein"
Told the bitch, "I am a porno", 2 v 1 like a COD match
Sagte der Bitch, "Ich bin ein Porno", 2 gegen 1 wie ein COD-Match
Say her friend finna come join though
Sagt, ihre Freundin kommt aber gleich dazu
A pig the only thing that oink though
Ein Schwein ist das Einzige, was grunzt
I got old cake but it's moist though
Ich hab alten Kuchen, aber er ist feucht
I got niggas still up in the joint though
Ich hab Kerle, die immer noch im Knast sind
Who I sip lean and smoke a joint for
Für die ich Lean sippe und einen Joint rauche
I got niggas up in the grave through
Ich hab Kerle im Grab liegen
Who I make cake and spend cake for
Für die ich Kuchen mache und Kuchen ausgebe
If ya low-key nigga, lay low
Wenn du ein unauffälliger Typ bist, halt dich bedeckt
If you're high-key, everybody know
Wenn du auffällig bist, weiß es jeder
You in the same places everybody go
Du bist an denselben Orten, wo jeder hingeht
Shoot the block up where everybody go
Beschieß den Block, wo jeder hingeht
That ain't yo' hoe, that's everybody hoe
Das ist nicht deine Hoe, das ist jedermanns Hoe
How that pussy is? Everybody know
Wie die Pussy ist? Weiß jeder





Writer(s): Chief Keef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.