Paroles et traduction Chief Keef - Tony Montana Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Fuck
you
at?
- На
х
** тебя?
You
sound
'bout
it
as
fuck
Ты
говоришь
об
этом
как
о
гребаном
дерьме
I'm
'bout
to
go
home,
I'm
tryna,
tryna
go
to
you,
can
I?
Я
собираюсь
домой,
я
пытаюсь,
пытаюсь
пойти
к
тебе,
можно?
I
ain't
even
at
the
house
right
now
Я
даже
не
дома
сейчас.
So
when
are
you
gonna
be
at
your
house?
Так
когда
ты
будешь
дома?
I
don't
know,
in
a
minute
Я
не
знаю,
через
минуту.
Okay,
I'm
just
going
to
go
home,
I
guess
Ладно,
пожалуй,
я
пойду
домой.
I
just
want
the
blue
cheese
and
a
thousand
islands
Я
просто
хочу
голубой
сыр
и
тысячу
островов.
Bitch,
you
want
me
to
punch
you,
bitch
you
wildin'
wildin'
Сука,
ты
хочешь,
чтобы
я
ударил
тебя,
сука,
ты
безумная,
безумная.
Might
not
wanna
come
over
here,
'cause
bitch
it's
crowded
crowded
Возможно,
ты
не
захочешь
приходить
сюда,
потому
что,
сука,
здесь
многолюдно,
многолюдно,
Unless
you
Master
P
and
bitch
you
'bout
it
'bout
it
если
только
ты
не
мастер
Пи
и
сука,
ты
этого
хочешь,
этого
хочешь.
Shorty
ass
a
squirter,
that's
a
talent
talent
Коротышка-брызгунья,
это
талант,
талант.
King
size
beds
was
a
palett
palett
Королевские
кровати
были
Палетт
Палетт
Even
in
kinder
garden,
I
wasn't
tattletalin'
Даже
в
киндер-Гарден
я
не
болтала.
I
ain't
generous,
I'm
not
Ellen
Ellen
Я
не
великодушна,
я
не
Эллен
Эллен.
Life
is
sweet,
nigga
love
watermelon
Жизнь
сладка,
ниггер
любит
арбуз.
I
got
green
and
I'll
put
it
on
yo
melon
У
меня
есть
зелень,
и
я
положу
ее
на
твою
дыню.
Bad
ass
lil
nigga
on
the
corner
sellin'
Плохая
задница
лил
ниггер
на
углу
продает
товар
Young
nigga
hungry,
got
that
mournin'
belly
Молодой
ниггер
голоден,
у
него
такой
скорбный
живот
Nigga
gettin'
money
no
matter
what
you
selling
Ниггер
получает
деньги
независимо
от
того,
что
ты
продаешь.
Tell
'em
you
a
pit,
get
some
dog
repellent
Скажи
им,
что
ты
яма,
купи
какое-нибудь
средство
от
собак.
Shorty
got
some
time
from
an
informant
telling
Коротышка
получил
немного
времени
от
информатора.
Baby
bro
like,
"Give
it
to
me,
nigga
I'ma
sell
it"
Малыш
бро
такой:
"дай
мне
его,
ниггер,
я
его
продам".
Baby
bro
gotta
take
it
over
and
be
smarter
with
it
Малыш
Братан
должен
взять
это
на
себя
и
быть
умнее
с
этим
And
I'm
smoking
on
that
musty
call
me
arm
pit,
man
И
я
курю
в
этой
затхлой
дыре,
называй
меня
подмышкой,
чувак
I
be
lettin'
my
chain
and
wrist
talk
to
a
bunch
of
bitches
Я
позволяю
своей
цепочке
и
запястью
разговаривать
с
кучей
сучек.
You
can
get
ya
Gyro'd,
nigga,
no
Tzatziki
Ты
можешь
получить
свой
гироскоп,
ниггер,
без
цацки
At
your
head,
no
Medusa-dusa
В
твоей
голове
нет
Медузы-дузы.
You
know
I
be
with
gorillas,
nigga
ucka-ucka
Ты
же
знаешь,
что
я
буду
с
гориллами,
ниггер
Ука-Ука.
Even
when
I'm
by
myself,
I'm
a
noodle
knocker
Даже
когда
я
наедине
с
собой,
я
все
равно
как
болван.
Pulled
up,
shittin'
on
'em,
nigga
dooka-dooka
Подъехал,
насрал
на
них,
ниггер
Дука-Дука
I
know
I
ain't
gotta
do
it,
but
I'm
a
pistol
toter
Я
знаю,
что
не
должен
этого
делать,
но
я
любитель
пистолета.
Just
in
case
the
opps
see
me
and
be
like,
"There
go
Sosa"
Просто
на
случай,
если
враги
увидят
меня
и
скажут:
"вон
идет
Соса".
Got
a
warrant,
the
cops
saw
me,
like,
"Let's
go,
Sosa"
Получил
ордер,
копы
увидели
меня
и
сказали:
"Поехали,
Соса".
What
the
fuck
you
was
just
doin'
up
in
Mexico
Sosa?
Какого
хрена
ты
только
что
делал
в
Мехико,
Соса?
Shorty
said,
"When
the
last
time
you
been
in
Chicago
Sosa?"
- Когда
ты
в
последний
раз
был
в
Чикаго,
Соса?
She
like,
"When
the
fuck
you
gon'
stop
smokin'
that
Petrol
Sosa?"
Она
такая:
"когда,
блядь,
ты
перестанешь
курить
эту
бензиновую
Сосу?"
She
like,
"You
smokin'
gas
but
first
was
that
red
stuff
Sosa"
Она
такая:
"ты
куришь
газ,
но
сначала
была
эта
красная
штука,
Соса".
She
like,
"You
ridin'
foreigns
but
first
it
was
the
metro
Sosa"
Она
такая:
"ты
ездишь
на
forigns,
но
сначала
это
было
метро
Sosa".
You
drunk?
Ayy
ayy
ayy
ayy
Ты
пьян?
ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.