Chief Keef feat. Ballout & G Herbo - Neph Nem (feat. Ballout & G Herbo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chief Keef feat. Ballout & G Herbo - Neph Nem (feat. Ballout & G Herbo)




Neph Nem (feat. Ballout & G Herbo)
Неф Нэм (при участии Ballout & G Herbo)
On Roc grave, on Cap head, So, foe
На могиле Рока, на башке Кэпа, так что, враг
You be tweakin', foe, you know what to do with this though, Roc grave
Ты борзеешь, враг, ты знаешь, что с этим делать хотя, могила Рока
Keep that though, foe, keep that so they know, on folks nem
Оставь это, враг, оставь это, чтобы они знали, на имени братвы
20 pounds of gross in the trunk, I know you smell it on me
20 фунтов травы в багажнике, я знаю, ты чувствуешь её на мне
Ain't no crossin' Sosa, bitch, you know what happened to Tony
Нельзя кидать Сосу, сучка, ты знаешь, что случилось с Тони
Before I let a bitch play me, I'd rather play with Sony
Прежде чем я дам сучке поиграть со мной, я лучше поиграю с Сони
I'm a Southside-ass nigga, catch me ridin' down Stony
Я ниггер с Саутсайда, увидишь меня катающимся по Стони
I just, I just, I just, I just
Я только, я только, я только, я только
I just, I just, I just, I just
Я только, я только, я только, я только
I just, I just, I just, I just
Я только, я только, я только, я только
I just, I just, I just
Я только, я только, я только
I just blew the top off it, hot dog on it
Я только что снес крышу, как хот-дог, ей-богу
White Rolls boys, does it look like God, don't it?
Парни на белых Ролсах, разве это не похоже на божье благословение?
Porsche 918, frog eyes on it
Porsche 918, лягушачьи глазки на нем
Pay all cash, put my son life on it
Плачу наличными, ставлю на кон жизнь своего сына
Ran into a lick, put the squad on it
Ввязался в дело, подключил команду
I can get you gone with just one nod, homie
Я могу убрать тебя одним кивком, братан
Shit been gettin' fishy, fishin' rod on me
Дела идут тухло, как будто удочкой рыбачу
Bitch brought her friends and I put the squad on it
Сучка привела своих подруг, и я натравил на них команду
This ain't your regular truck, it's a mod on it
Это не обычный грузовик, это моддинг, детка
Wide-body kit look like a dad bod on it
Широкий обвес выглядит как пивной живот
They like, "Chief So, your cup cost a BBL, don't it?"
Они такие: "Чиф Со, твой стакан стоит как бразильская попа, не так ли?"
Jewelry in the treasure box, call me Dragon Tales, homie
Драгоценности в сундуке с сокровищами, называй меня "Дракоша", братан
That USPS, still check, I got mail, don't it?
Эта Почта России, все еще проверяю, у меня же есть почта, не так ли?
This money brand new, it got the smell on it
Эти деньги совсем новые, от них даже запах есть
She told him she ain't hop on my dick, she fell on it
Она сказала ему, что не прыгала на мой член, она на него упала
Had to leave by 11, this bitch act like 12, homie
Должен был уйти в 11, эта сучка ведет себя как 12-летняя, братан
I'm in that wide-body Rolls, me and Dank in it (ayy)
Я в этом широкофюзеляжном Ролсе, мы с Данком (эй)
We ain't got no plates, but this bitch got a Drac' in it (we gone)
У нас нет номеров, но в этой тачке есть ствол (поехали)
We can smell a murder soon as we see that face, spin it
Мы чуем убийство, как только видим это лицо, разворачивайся
We got bond money, but we smokin' stank tinted (skrrt)
У нас есть деньги на залог, но мы курим вонючку в тонированной тачке (скррт)
All the opps know, got a hundred rings, we winnin' (what up?)
Все оппы знают, у меня сотня колец, мы побеждаем (как дела?)
Call up Chief So, whenever he say it, we'll hit him
Позвони Чиф Со, как только он скажет, мы его накроем
Pull up in that Lam', me and Lil Lam, it ain't rented
Подкатываем на этом Ламбо, я и Лил Лам, он не арендованный
I can send a M in minute, just a signature
Я могу отправить лям за минуту, нужна только подпись
Pointin' right at him, it's him, four-nick, we gon' sentence him
Целюсь прямо в него, это он, ублюдок, мы его накажем
Married to that block, we divorce him, we gon' finish him
Женаты на этом районе, мы разведемся с ним, мы его прикончим
Heat right on his top, we gon' scorch and spin back, watch him drench
Жара прямо у него над головой, мы сожжем и развернемся, смотри, как он промокнет
Trained so many shooters, run up 20 sittin' back on the bench (ayy, ayy)
Обучил так много стрелков, 20 человек сидят на скамейке запасных (эй, эй)
If it's really beef, we don't tweet, we don't send 'em hints
Если это действительно говядина, мы не пишем твиты, мы не посылаем им намеков
If it's really smoke, we gon' blow, we gon' spin again
Если это действительно дым, мы будем дуть, мы будем снова крутиться
Bro went up the score and I ain't know, I know that's my twin
Брат поднял счет, а я не знал, я знаю, это мой близнец
Put you in that trash can when we spin the bend (ayy, ayy)
Засунем тебя в мусорный бак, когда будем разворачиваться (эй, эй)





Writer(s): Keith Cozart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.