Paroles et traduction Chief Keef feat. Andy Milonakis - Hot Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic
check
let
a
nigga
flex
Проверка
микрофона
пусть
ниггер
понтуется
He
get
wet,
he
get
that
hot
shit
Он
становится
мокрым,
он
получает
это
горячее
дерьмо.
I
got
my
Bernie
Mac,
nigga
who
you
with
У
меня
есть
мой
Берни
Мак,
ниггер,
с
кем
ты
I'm
coolin'
with
the
gang,
and
nigga
we
on
that
hot
shit
Я
прохлаждаюсь
с
бандой,
и
ниггер,
мы
занимаемся
этим
горячим
дерьмом.
I
know
I'm
rich
I
still
be
doin'
6,
everywhere,
anywhere
Я
знаю,
что
богат,
но
все
равно
буду
делать
6,
везде,
везде.
You
know
I'ma
rep
my
shit,
bandana
on
the
choppa
Ты
же
знаешь,
что
я
представляю
свое
дерьмо,
бандана
на
автомате.
I
Juelz
my
shit,
I
can
cut
my
dreads
off
and
I
can
sell
my
shit
Я
жую
свое
дерьмо,
я
могу
отрезать
себе
дреды
и
продать
свое
дерьмо.
Smokin
on
this
loud,
you
can
smell
my
shit
Курю
так
громко,
что
ты
чувствуешь
запах
моего
дерьма.
Hop
out
the
car,
you
can
smell
my
whip
Выпрыгивай
из
машины,
ты
чувствуешь
запах
моего
хлыста.
I
don't
fuck
with
coochie
if
you
can
smell
that
shit
Я
не
трахаюсь
с
кучи,
если
ты
чувствуешь
запах
этого
дерьма.
I
don't
want
the
coochie
if
she
sell
that
shit
Мне
не
нужна
пизда,
если
она
продаст
это
дерьмо.
She
said
she
ain't
a
thot,
she
tellin
fairy
tells
and
shit
Она
сказала,
что
она
не
шут,
она
рассказывает
сказки
и
все
такое
прочее.
I
pull
up
on
ya
block
and
I
hear
yells
and
shit
Я
подъезжаю
к
твоему
кварталу
и
слышу
крики
и
все
такое
See
I
got
verses
but
bitch,
I
don't
got
em
for
the
low
Видишь
ли,
у
меня
есть
стихи,
но,
сука,
у
меня
их
нет
по
дешевке.
She
said
that
she
love
me
but
baby
I
ain't
retarded
doe
Она
сказала
что
любит
меня
но
Детка
я
не
умственно
отсталая
лань
I
just
hit
the
earth,
drop
in
my
veins
to
let
you
know
Я
просто
упала
на
землю,
капля
в
моих
венах,
чтобы
ты
знал
I
just
rolled
three
grams
in
that
thang
from
Texaco
Я
только
что
скатал
три
грамма
в
эту
штуку
из
Тексако
When
I
pull
up
you
know
I
be
TNT
(Too
Turnt)
Когда
я
подъезжаю,
ты
знаешь,
что
я
ТНТ
(слишком
крут).
Hop
out
and
I
be
Chiefin'
Keef
Выпрыгивай,
а
я
буду
главным
Кифом.
No
more
loco,
Sachi
solo
Больше
никакого
безумия,
Сачи
Соло.
9 to
5 no,
no,
we
T'd
and
we
slow-mo
С
9 до
5 Нет,
нет,
мы
Т'д
и
мы
замедляемся.
Actavis,
I'm
in
love
with
4 o-z
Актавис,
я
влюблен
в
4 o-z
Leaned
out
is
how
I
be
Высунулся
вот
как
я
должен
быть
God
damn
it's
hard
to
stand,
and
no
I
can
not
see
Черт
возьми,
мне
трудно
стоять,
и
я
ничего
не
вижу.
I'm
about
to
hit
a
lick
at
Paradime
Я
собираюсь
ударить
по
Парадиме.
Trade
in
the
script
for
a
pair
of
dimes
Обменяй
сценарий
на
пару
десятицентовиков.
I'm
a
star
so
you
know
I'm
sonnin'
bitches
Я
звезда,
так
что
ты
знаешь,
что
я
сочиняю
с
* ки.
They
just
mad
that
I'm
having
fun
with
this
shit
Они
просто
злятся
что
я
развлекаюсь
с
этим
дерьмом
They
just
mad
that
I'm
buying
lunches
with
it
Они
просто
злятся,
что
я
покупаю
на
них
обеды.
Passport
with
300
tickets
Паспорт
с
300
билетами
Bang
Bang,
300
and
shit
Бах-бах,
300
и
все
такое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart, Don Paschall, Andy Milonakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.