Paroles et traduction Chief Keef feat. Tadoe - Short
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
wanted
to
be
a
rich
nigga
Я
всегда
хотел
быть
богатым
ниггером
Thug
in
me
still
travel
with
a
stick,
nigga
Гопник
во
мне
всё
ещё
таскает
с
собой
палку,
детка
Bolts
of
the
dope,
get
you
fixed,
nigga
Куски
дури,
вставят
тебя,
детка
Pull
up
in
that
Jet
Li
and
make
it
kick
niggas
Подкачу
на
Джет
Ли
и
дам
просраться,
детка
Your
bitch
in
love
with
a
boss
Твоя
сучка
влюблена
в
босса
I'm
interceptin'
her,
Randy
Moss
Я
перехватываю
её,
как
Рэнди
Мосс
Real
niggas
don't
pillow
talk
Настоящие
ниггеры
не
болтают
в
постели
Snitch
niggas
lifes
on
chalk
Жизнь
стукачей
на
меловой
линии
I'm
lookin'
for
the
dope
man,
tell
him
pull
up
on
me
Ищу
барыгу,
пусть
подъедет
ко
мне
Ridin'
in
that
Ferrari,
actin'
fuckin'
dorky
Гоняю
на
Феррари,
веду
себя
как
придурок
Big
ass
banana
clip,
actin'
fuckin'
monkey
Огромная
банановая
обойма,
веду
себя
как
обезьяна
The
hollows
in
this
.45
are
chunky
Пули
в
этом
.45
здоровенные
Black
chopper
on
me
but
the
beam
on
it
so
red
Чёрный
ствол
со
мной,
но
луч
на
нём
красный
Sell
a
hammer
to
a
shark
and
some
dope
to
a
coke
head
Продам
молоток
акуле
и
дурь
кокаинисту
You
were
runnin'
around
these
streets,
nigga,
you
were
so
scared
Ты
бегала
по
этим
улицам,
детка,
ты
так
боялась
I
got
all
my
ice
on,
Kool-Aid,
man,
oh
yeah
На
мне
все
мои
цацки,
как
у
Kool-Aid
Man,
о
да
So
wavy
I
can
float
boats,
gettin'
off
of
dope
smokes
Так
крут,
что
могу
пускать
кораблики,
выпуская
дым
от
дури
You
fake
ass
niggas,
I
can't
take
this
shit
no
more
Вы,
фальшивые
ниггеры,
я
больше
не
могу
это
терпеть
I'm
down
like
some
Low
Pros,
cookin'
like
it's
four
stoves
Я
приземлённый,
как
Low
Pro,
готовлю,
как
на
четырёх
плитах
Floyd
Mayweather,
chopper
givin'
niggas
low
blow
Флойд
Мейвезер,
ствол
даёт
ниггерам
удар
ниже
пояса
I
always
wanted
to
be
a
rich
nigga
Я
всегда
хотел
быть
богатым
ниггером
Thug
in
me
still
travel
with
a
stick,
nigga
Гопник
во
мне
всё
ещё
таскает
с
собой
палку,
детка
Bolts
of
the
dope,
get
you
fixed,
nigga
Куски
дури,
вставят
тебя,
детка
Pull
up
in
that
Jet
Li
and
make
it
kick
niggas
Подкачу
на
Джет
Ли
и
дам
просраться,
детка
Your
bitch
in
love
with
a
boss
Твоя
сучка
влюблена
в
босса
I'm
interceptin'
her,
Randy
Moss
Я
перехватываю
её,
как
Рэнди
Мосс
Real
niggas
don't
pillow
talk
Настоящие
ниггеры
не
болтают
в
постели
Snitch
niggas
lifes
on
chalk
Жизнь
стукачей
на
меловой
линии
Residue
up
in
my
nail,
weigh
that
weight
up
by
the
scale
Остатки
под
ногтями,
взвешиваю
вес
на
весах
Send
those
packs
out
through
the
mail
Отправляю
эти
паки
по
почте
Send
them
bags
off
through
the
mail
Отправляю
эти
пакеты
по
почте
High
as
hell,
so
poured
a
12,
prayin'
I
don't
go
to
jail
Укурен
в
хлам,
так
что
налил
себе
12
унций,
молюсь,
чтобы
не
сесть
в
тюрьму
When
them
bitches
fuckin'
land,
I'ma
cop
a
fucking
Lam'
Когда
эти
сучки
приземлятся,
я
куплю
себе
грёбаный
Lamborghini
When
I'm
done
with
the
grams,
I
might
cop
a
AMG
Когда
закончу
с
граммами,
могу
купить
себе
AMG
That's
all
money
goin',
bitch,
I
got
a
tre
on
me
Это
всё
деньги,
сука,
у
меня
с
собой
тридцатка
And
we
get
'em
by
the
pint,
I'ma
pour
a
8 at
least
И
мы
берём
их
пинтами,
я
выпью
как
минимум
8 унций
And
we
get
'em
by
the
pint,
I'ma
pour
a
8 at
least
И
мы
берём
их
пинтами,
я
выпью
как
минимум
8 унций
I
always
wanted
to
be
a
rich
nigga
Я
всегда
хотел
быть
богатым
ниггером
Thug
in
me
still
travel
with
a
stick,
nigga
Гопник
во
мне
всё
ещё
таскает
с
собой
палку,
детка
Bolts
of
the
dope,
get
you
fixed,
nigga
Куски
дури,
вставят
тебя,
детка
Pull
up
in
that
Jet
Li
and
make
it
kick
niggas
Подкачу
на
Джет
Ли
и
дам
просраться,
детка
Your
bitch
in
love
with
a
boss
Твоя
сучка
влюблена
в
босса
I'm
interceptin'
her,
Randy
Moss
Я
перехватываю
её,
как
Рэнди
Мосс
Real
niggas
don't
pillow
talk
Настоящие
ниггеры
не
болтают
в
постели
Snitch
niggas
lifes
on
chalk
Жизнь
стукачей
на
меловой
линии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.