Paroles et traduction Chief Keef - Ain't Missing You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Missing You
Не скучаю по тебе
I
ain't
missin'
you
at
all
Я
совсем
по
тебе
не
скучаю
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья
I
was
sittin'
at
home,
I
was
rollin'
a
blunt
Я
сидел
дома,
катал
косяк
I
was
thinkin'
'bout
you
been
dead
gone
И
думал
о
том,
что
тебя
давно
нет
Got
a
call
from
my
boys
like,
"Your
cousin
is
dead"
Позвонили
пацаны
и
сказали:
"Твой
двоюродный
брат
умер"
I
was
like,
"He
couldn't
have
had
his
head
on"
И
я
такой:
"Он
же
не
мог
потерять
голову"
I
be
suited,
I
be
booted,
ready
for
anything
Я
в
костюме,
в
ботинках,
готов
ко
всему
Give
me
the
chance
then
I'll
head
home
Дай
мне
шанс,
и
я
отправлюсь
домой
I
pull
up,
get
that
check,
when
I
leave
best
believe
Я
приеду,
получу
чек,
а
когда
уйду,
будь
уверен
On
the
freeway
I'm
headin'
home
Я
направляюсь
домой
по
автостраде
I
done
partied,
I
done
sipped
Bacardi
Я
отрывался,
пил
"Бакарди"
Rollin'
with
Blood,
we
done
crashed
all
the
parties
Тусовался
с
Кровавыми,
мы
побывали
на
всех
вечеринках
We
done
rode
Ferraris,
rode
Lamborghinis
Мы
ездили
на
"Феррари"
и
"Ламборгини"
Now
only
thing
that
I
care
about
is
breathing
Сейчас
меня
беспокоит
только
дыхание
Why
I
go
hard,
Blood
be
the
reason
Поэтому
я
ухожу
с
головой
в
работу,
Кровавые
тому
причина
Wouldn't
want
me
to
quit
even
if
I
was
bleedin'
Они
не
захотят,
чтобы
я
бросил
все,
даже
если
буду
истекать
кровью
Gotta
take
charge,
every
four
seasons
Нужно
взять
на
себя
ответственность,
в
каждый
из
четырех
сезонов
Every
month,
every
day
and
every
weekend
В
каждый
месяц,
каждый
день
и
каждый
уик-энд
I
ain't
missin'
you
at
all
Я
совсем
по
тебе
не
скучаю
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья
I
bet
you
remember
posted
on
the
block
Бьюсь
об
заклад,
ты
помнишь,
как
торчал
на
блоке
All
we
knew
was
shots
Мы
знали
только
про
стрельбу
We
ain't
really
know
about
the
guap
Мы
не
особо
знали
о
деньгах
All
we
knew
was
Glocks
Мы
знали
только
про
"Глоки"
I
remember
when
you
called
my
phone
tweakin'
Помню,
когда
ты
позвонил
мне,
весь
на
нервах
You
got
your
first
deal,
you
was
geekin'
Ты
получил
свой
первый
гонорар,
ты
был
в
восторге
Remember
when
I
got
my
first
deal,
I
hit
you
on
the
phone
Помнишь,
когда
я
получил
свой
первый
гонорар,
я
позвонил
тебе
Like
for
now
I
am
Chief
Sosa
Yeezus
И
сказал:
"Теперь
я
вождь
Соса
Иисус"
Shootin'
.40
cals,
now
we
gettin'
40
Стреляем
из
40-х
калибров,
теперь
получаем
по
40
Bands
for
a
show
and
we
stay
'til
the
morning
Тысяч
за
шоу,
и
мы
остаемся
до
утра
God
chose
us,
and
gave
it
up
Бог
выбрал
нас
и
подарил
нам
это
Dead
or
alive,
niggas
still
hatin'
us
Живые
или
мертвые,
ниггеры
все
равно
ненавидят
нас
It's
the
end
of
the
quarter,
I'm
a
rock
with
sticky
D
Конец
квартала,
я
буду
кайфовать
с
мощным
душем
I'ma
pass
the
pall
to
you
and
you
can
hang
it
up
Я
передам
тебе
палочку,
и
ты
сможешь
ее
бросить
I
ain't
missin'
you
at
all
Я
совсем
по
тебе
не
скучаю
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла
I
ain't
missin'
you
Я
не
скучаю
по
тебе
No
matter
what
my
friends
say
Что
бы
ни
говорили
мои
друзья
No
matter
what
I
might
say
Что
бы
ни
мог
сказать
я
No
matter
what
you
might
say
Что
бы
ни
могла
сказать
ты
No
matter
what
I
say
Что
бы
ни
говорил
я
No
matter
what
your
friends
say
Что
бы
ни
говорили
твои
друзья
No
matter
what
our
friends
say
Что
бы
ни
говорили
наши
друзья
No
matter
what,
what
I
say
Что
бы
я
ни
сказал
No
matter
what,
what
I
say
Что
бы
я
ни
сказал
Just
know
this,
I
miss
you
Big
Glo
Просто
знай,
что
я
скучаю
по
тебе,
Большой
Гло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.