Paroles et traduction Chief Keef - Get That Sack
I
was
on
my
way
to
go
and
get
some
money
Я
собирался
пойти
за
деньгами.
The
clouds
gon'
red
Be-fore
I
get
some
money
Облака
покраснеют
еще
до
того,
как
я
получу
немного
денег.
I'm
riding
in
my
2 door,
running
from
cops,
I'm
by
my
lonely
Я
еду
в
своей
2-дверной
машине,
убегаю
от
копов,
я
сам
по
себе
одинок.
You
see
how
I
shine,
boy
just
tell
me
how
bad
you
want
it
Ты
видишь,
как
я
сияю,
парень,
просто
скажи
мне,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
I'm
like
"Go
and
get
that
sack!"
Я
такой:
"иди
и
возьми
этот
мешок!"
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
You
see
I'm
getting
the
cash,
go
get
a
sack,
why
is
you
mad?
Ты
видишь,
что
я
получаю
деньги,
иди
и
возьми
мешок,
почему
ты
злишься?
I'm
riding
in
foreign's
they
mad,
I'm
in
the
mansion,
where
you
live
at?
Я
еду
в
иномарке,
они
злятся,
я
в
особняке,
где
ты
живешь?
Put
the
guns
in
the
bag,
weed
in
the
blunt,
blunt
I'm
my
hand
Положи
оружие
в
сумку,
травку
в
косяк,
косяк-это
моя
рука.
Cash
up
in
my
pants,
getting
the
top,
fucking
a
bitch
Наличные
у
меня
в
штанах,
я
поднимаюсь
наверх,
трахаю
суку.
I'm
so
fly,
bitch
I'm
so
high,
I
got
jet-lag
Я
так
летаю,
сука,
я
так
высоко,
у
меня
смена
часовых
поясов.
I
walk
in
the
store,
spending
the
cash,
flappin'
them
bands
Я
захожу
в
магазин,
трачу
деньги,
хлопаю
пачками.
Member
sellin'
rocks,
now
I'm
the
man,
I'm
on
demand
Член
продает
камни,
теперь
я
мужчина,
я
по
первому
требованию.
Pull
up
to
the
light,
fexlin'
a
lot,
what
is
you
in?
Подъезжай
к
свету,
много
фексуешь,
во
что
ты
ввязался?
I'm
sipin'
the
lean,
smoking
the
dope,
don't
do
the
xan's
Я
потягиваю
Лин,
курю
дурь,
не
принимаю
Ксан.
They
like
"Why
you
running
so
slow?
On
a
tight
rope,
and
how
did
you
win?"
Они
такие:
"Почему
ты
так
медленно
бежишь
по
канату
и
как
ты
победил?"
I
tell
'em
"I'm
glo,
I
got
the
dope
when
my
slow
was
fast"
Я
говорю
им:
"я
Гло,
я
получил
дурь,
когда
мое
замедление
было
быстрым".
Cookin'
the
swag,
leave
it
to
me,
I
be
the
man
Готовлю
Хабар,
предоставь
это
мне,
я
буду
мужчиной.
I
was
on
my
way
to
go
and
get
some
money
Я
собирался
пойти
за
деньгами.
The
clouds
gon'
red
Be-fore
I
get
some
money
Облака
покраснеют
еще
до
того,
как
я
получу
немного
денег.
I'm
riding
in
my
2 door,
running
from
cops,
I'm
by
my
lonely
Я
еду
в
своей
2-дверной
машине,
убегаю
от
копов,
я
сам
по
себе
одинок.
You
see
how
I
shine,
boy
just
tell
me
how
bad
you
want
it
Ты
видишь,
как
я
сияю,
парень,
просто
скажи
мне,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
I'm
like
"Go
and
get
that
sack!"
Я
такой:
"иди
и
возьми
этот
мешок!"
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Coulda
bought
me
a
boat,
but
I
ate
it,
like
what
is
you
on?
Мог
бы
купить
мне
лодку,
но
я
съел
ее,
типа:
"на
чем
ты?"
I'm
not
driving
slow,
driving
so
fast,
like
where
is
you
going?
Я
еду
не
медленно,
а
так
быстро,
типа,
Куда
ты
едешь?
They
like,
you
got
the
cash,
you
got
the
swag,
but
where
is
you
going?
Им
нравится,
что
у
тебя
есть
деньги,
у
тебя
есть
Хабар,
но
куда
ты
идешь?
I'm
from
Chriaq,
but
if
you
make
it
out,
then
you
won
Я
из
Криака,
но
если
ты
выберешься,
то
выиграешь.
Don't
wanna
fuck
the
hoe,
make
them
mow
my
lawn
Не
хочу
трахать
мотыгу,
заставь
их
постричь
мой
газон.
I
won't
look
at
the
hoe,
but
made
her
do
my
laundry
Я
не
буду
смотреть
на
мотыгу,
но
заставлю
ее
стирать
мою
одежду.
I
know
I
got
a
maid,
but
my
maid
is
gone
Я
знаю,
что
у
меня
есть
горничная,
но
моя
горничная
ушла.
She
don't
speak
English,
bitch
my
maid
is
foreign
Она
не
говорит
по-английски,
сука,
моя
горничная-иностранка.
I
was
on
my
way
to
go
and
get
some
money
Я
собирался
пойти
за
деньгами.
The
clouds
gon'
red
Be-fore
I
get
some
money
Облака
покраснеют
еще
до
того,
как
я
получу
немного
денег.
I'm
riding
in
my
2 door,
running
from
cops,
I'm
by
my
lonely
Я
еду
в
своей
2-дверной
машине,
убегаю
от
копов,
я
сам
по
себе
одинок.
You
see
how
I
shine,
boy
just
tell
me
how
bad
you
want
it
Ты
видишь,
как
я
сияю,
парень,
просто
скажи
мне,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
I'm
like
"Go
and
get
that
sack!"
Я
такой:
"иди
и
возьми
этот
мешок!"
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Go
and
get
that
sack
Иди
и
возьми
этот
мешок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEITH COZART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.