Paroles et traduction Chief Keef - Guess What Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
you
want
that
bitch?
О,
ты
хочешь
эту
сучку?
You
can't
have
that
bitch
Ты
не
можешь
заполучить
эту
сучку.
She
got
habits
man
У
нее
есть
привычки
чувак
She
been
around
rich
nigga
too
long
Она
слишком
долго
была
рядом
с
богатым
ниггером
Why
hoes
be
callin'
my
phone?
Почему
шлюхи
звонят
мне
на
телефон?
Cause
hoes
just
wanna
have
fun
Потому
что
шлюхи
просто
хотят
повеселиться
I
be
ridin'
round
with
the
chrome
Я
буду
разъезжать
с
хромом.
Try
me
then
I
put
one
in
yo
dome
Попробуй
тогда
я
вставлю
один
в
твой
купол
I
pump
it
like
Я
качаю
его,
как
...
Guess
what
boy
I
got
one
up
in
the
head,
guess
what
boy
Угадай,
что
за
парень
у
меня
в
голове,
угадай,
что
за
парень
Yous
a
little
ass
boy,
little
ass
shoes
Ты
маленький
мальчик
с
задницей,
маленькие
туфельки
с
задницей
Little
ass
house,
little
ass
jewels
Маленький
домик
для
задницы,
маленькие
драгоценности
для
задницы
Little
ass
you,
little
ass
tool
Маленькая
задница
ты,
маленькая
задница
инструмент
Little
ass
bullets,
little
ass
shooter
Маленькая
задница
пули,
маленькая
задница
стрелок
I
pull
up
with
the
stick,
then
I
play
some
pool
Я
подтягиваюсь
с
клюшкой,
затем
играю
в
пул.
I
just
got
a
pool,
your
ho
invited
too
Я
только
что
купил
бассейн,
твоя
шл
* ха
тоже
приглашена.
I
don't
how
I'm
afford
that,
I
know
I'm
so
cool
Я
не
знаю,
как
я
могу
себе
это
позволить,
я
знаю,
что
я
такая
классная
I
ain't
go
to
school,
I
ain't
know
the
rules
Я
не
хожу
в
школу,
я
не
знаю
правил.
Pull
up
on
me
try
to
score,
gonna
front
your
move
Подтянись
ко
мне,
попробуй
забить,
я
опередлю
твой
ход.
Better
be
a
badass
cutie,
I'm
on
you
like
a
s'more
Лучше
будь
крутой
милашкой,
я
на
тебе,
как
с'Мор.
Ridin'
with
my
nina,
I
ain't
go
to
war
Я
еду
со
своей
Ниной,
я
не
иду
на
войну.
And
I
got
a
subpoena,
I
ain't
go
to
court
И
у
меня
есть
повестка
в
суд,
я
не
пойду
в
суд.
Why
hoes
be
callin'
my
phone?
Почему
шлюхи
звонят
мне
на
телефон?
Cause
hoes
just
wanna
have
fun
Потому
что
шлюхи
просто
хотят
повеселиться
I
be
ridin'
round
with
the
chrome
Я
буду
разъезжать
с
хромом.
Try
me
then
I
put
one
in
yo
dome
Попробуй
тогда
я
вставлю
один
в
твой
купол
I
pump
it
like
Я
качаю
его,
как
...
Guess
what
boy
I
got
one
up
in
the
head,
guess
what
boy
Угадай,
что
за
парень
у
меня
в
голове,
угадай,
что
за
парень
Pull
up
on
your
ass
and
get
you
boy
Подтянись
на
своей
заднице
и
получишь
своего
парня
Walkin'
out
the
bank
I
laugh
funny
boy
Выходя
из
банка,
я
смеюсь,
забавный
мальчик.
When
I
pull
up
it's
a
tragic
boy
Когда
я
подъезжаю,
это
трагический
мальчик.
It's
a
silencer
and
a
gun
Это
глушитель
и
пистолет.
That's
me
pullin'
off
in
traffic
boy
Это
я
стою
в
пробке,
парень.
Bling,
bling,
that's
the
magic
in
my
necklace
boy
Побрякушки,
побрякушки,
вот
в
чем
волшебство
моего
ожерелья,
мальчик.
Bang,
bang,
that's
the
crank
up
in
my
ratchet
boy
Бах-бах,
это
рукоятка
в
моем
храповом
мальчике.
Ding,
ding,
that's
your
thot
up
in
my
mansion
door
Динь
- Динь,
это
твой
Зот
в
дверях
моего
особняка.
Ping,
ping,
that's
the
money
callin'
me
boy
Пинг
- пинг,
это
деньги
зовут
меня
мальчиком.
Beep,
beep,
that's
me
pullin'
off
with
10
boy
Бип
- бип,
это
я
отрываюсь
с
10-ю
парнями.
Skeet,
skeet,
cause
that
bitch
top
terrific
boy
Скит,
скит,
потому
что
эта
сучка-потрясающий
парень.
Eat,
eat,
when
they
see
how
I'm
livin'
boy
Ешь,
ешь,
когда
они
увидят,
как
я
живу,
парень.
Why
hoes
be
callin'
my
phone?
Почему
шлюхи
звонят
мне
на
телефон?
Cause
hoes
just
wanna
have
fun
Потому
что
шлюхи
просто
хотят
повеселиться
I
be
ridin'
round
with
the
chrome
Я
буду
разъезжать
с
хромом.
Try
me
then
I
put
one
in
yo
dome
Попробуй
тогда
я
вставлю
один
в
твой
купол
I
pump
it
like
Я
качаю
его,
как
...
Guess
what
boy
I
got
one
up
in
the
head,
guess
what
boy
Угадай,
что
за
парень
у
меня
в
голове,
угадай,
что
за
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart, Don Paschall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.