Paroles et traduction Chief Keef - Runner
Growing
up,
you
ran
the
streets
Ты
рос
на
улицах,
Learned
young
the
cold
street
code
Рано
узнал
суровый
уличный
закон.
It
was
hard
times,
nickels
and
dimes
Тяжелые
времена,
гроши,
Then
you
hit
that
motherload
Потом
ты
сорвал
куш.
Now
you
got
the
biggest
piece
of
the
action
Теперь
у
тебя
самый
большой
кусок
пирога,
But
you
still
can't
find
peace
of
mind
Но
ты
все
еще
не
можешь
найти
покоя.
(I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin')
(Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам)
That
bitch
a,
watch
your
damn
back
Эта
сучка,
следи
за
своей
спиной,
(I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin')
(Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам)
Gelato
got
me
numb
(dope),
I
can't
feel
my
tongue
(nope)
Джелато
онемел
(наркотик),
я
не
чувствую
языка
(нет)
Countin'
all
this
paper,
nigga,
I
just
cut
my
thumb
Считаю
все
эти
деньги,
ниггер,
я
только
что
порезал
большой
палец
Cold
start
the
Track',
bitch
sound
like
a
gun
Холодный
запуск
Track',
сука,
звучит
как
пистолет
You
ever
seen
a
Hellcat
from
1961?
Ты
когда-нибудь
видел
Hellcat
1961
года
выпуска?
Short
bitches
be
fun
(huh?),
bad
bitches
be
dumb
(huh?)
Низкие
сучки
веселые
(а?),
плохие
сучки
тупые
(а?)
I
buy
what
I
want,
nigga,
you
know
I
got
the
funds
Я
покупаю,
что
хочу,
ниггер,
ты
же
знаешь,
у
меня
есть
деньги
Don't
make
me
spank
that
ass,
lil'
nigga,
'cause
you
my
son
Не
заставляй
меня
шлепать
тебя
по
заднице,
маленький
ниггер,
потому
что
ты
мой
сын
I
ain't
gotta
go
to
the
family
reunion,
I'm
still
gettin'
the
buns
Мне
не
нужно
ехать
на
семейное
торжество,
я
все
равно
получу
булочки
I
can
make
a
bad
bitch
out
of
a
nun
(woo)
Я
могу
сделать
плохую
сучку
из
монахини
(ууу)
I
can
get
a
bag
in
my
sleep,
I'm
talkin'
money
Я
могу
получить
сумку
во
сне,
я
говорю
о
деньгах
I
can
smoke
a
bag
in
my
sleep,
I'm
talkin'
onions
(dope)
Я
могу
выкурить
сумку
во
сне,
я
говорю
о
траве
(наркотик)
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
(street
runner)
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
(уличный
бегун)
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
(street
runner)
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
(уличный
бегун)
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
(street
runner)
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
(уличный
бегун)
We
were
street
runnin'
(street
runner)
Мы
бежали
по
улицам
(уличный
бегун)
Sosa,
baby,
sit
gang
(we
were
street)
Соса,
детка,
сядь
банда
(мы
были
уличными)
Chief
So'
was
a
(street
runner),
he
could've
ran
track
Шеф
Со
был
(уличным
бегуном),
он
мог
бы
бегать
по
дорожке
That
bitch
a
(street
runner),
watch
your
damn
back
(huh?)
Эта
сучка
(уличный
бегун),
следи
за
своей
спиной
(а?)
You
might
catch
a
(street
runner)
on
the
Amtrak
Ты
можешь
поймать
(уличного
бегуна)
на
Amtrak
Niggas
tryna
be
(street
runner),
ain't
no
turnin'
back
(street
runner)
Ниггеры
пытаются
быть
(уличными
бегунами),
пути
назад
нет
(уличный
бегун)
I
was
in
Chiraq
ridin'
with
that
Bernie
Mac
(street
runner)
Я
был
в
Чираке,
катался
с
этим
Берни
Маком
(уличный
бегун)
Niggas
tryna
blitz,
we
send
'em
runnin'
back
(street
runner)
Ниггеры
пытаются
прорваться,
мы
отправляем
их
бежать
обратно
(уличный
бегун)
Don't
be
tryna
front,
can
get
a
burnin'
back
(street
runner)
Не
пытайся
выпендриваться,
можешь
получить
ожог
спины
(уличный
бегун)
I
can
spend
my
earnings
and
then
earn
'em
back
(street
runner)
Я
могу
потратить
свой
заработок,
а
потом
вернуть
его
обратно
(уличный
бегун)
Lil'
kids
seen
the
foreign
pass,
"The
fuck
was
that?"
(street
runner)
Маленькие
дети
видели,
как
проезжает
иномарка:
"Что
это
было,
блядь?"
(уличный
бегун)
Say
they
love
my
cars,
say
they
love
them
back
(street
runner)
Говорят,
что
любят
мои
машины,
говорят,
что
любят
их
спины
(уличный
бегун)
Pack
of
police
pulled
me
over
smokin'
pack
(street
runner)
Стая
полицейских
остановила
меня,
когда
я
курил
травку
(уличный
бегун)
God
forbid
they
choke
me,
bitch,
I'm
chokin'
back
(street
runner)
Боже
упаси,
задушат
меня,
сука,
я
задыхаюсь
(уличный
бегун)
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
I
was
with
the
street
runners,
we
were
street
runnin'
Я
был
с
уличными
бегунами,
мы
бежали
по
улицам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.