Paroles et traduction Chief Keef - Sky Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
im
done
counting
money
Когда
я
закончу
считать
деньги,
I
gotta
take
a
fuck
me
break
Мне
нужно
сделать
перерыв,
чтобы
потрахаться.
I
should
take
a
vacation
Мне
бы
взять
отпуск,
I
should
take
a
stuntin
break
Мне
бы
взять
перерыв
от
выпендрежа.
I'm
always
taking
jewels
breaks
Я
всегда
беру
перерывы
на
украшения.
Got
hit
Thursday,
told
her
don't
hit
me
on
Tuesday
Трахнул
ее
в
четверг,
сказал
ей
не
звонить
мне
во
вторник.
Told
her
take
a
hype
break
Сказал
ей
взять
перерыв
от
шумихи.
Can
you
tell
me
what
the
sky
say?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
говорит
небо?
My
Instagram
model
got
a
blue
check
У
моей
инстаграм-модели
есть
синяя
галочка.
In
my
pocket
got
that
blue
check
В
моем
кармане
лежат
синие
купюры.
Just
flew
in
on
a
blue
jet
Только
что
прилетел
на
синем
самолете.
Got
a
draco,
why
I
ain't
blue
yet
У
меня
есть
"Драко",
почему
я
еще
не
синий?
Glock
17
blue
.30
tec
"Глок
17"
синий,
".30
tec"
тоже.
Order
pints,
i
need
30
lance
Заказываю
пинты,
мне
нужно
30
бутылок
шампанского.
Hit
the
stu
Glock
30
range
Пошел
в
студию,
пострелял
из
"Глока
30".
This
one
got
a
Glock,
that's
a
dirty
name
У
этого
есть
"Глок",
это
плохое
имя.
You
could
take
some
shots,
if
you
run
it
up
Можешь
сделать
пару
выстрелов,
если
поднимешь
ставки.
I'ma
get
the
Glock,
i'ma
run
it
up
Я
возьму
"Глок",
я
подниму
ставки.
Off
the
blue
strips
to
make
your
boo
leave
Из-за
синих
купюр
твоя
телка
тебя
бросит.
Keep
the
ranch
sauce,
i
want
the
blue
cheese
Оставь
себе
ранч,
я
хочу
синий
сыр.
When
im
done
counting
money
Когда
я
закончу
считать
деньги,
I
gotta
take
a
fuck
me
break
Мне
нужно
сделать
перерыв,
чтобы
потрахаться.
I
should
take
a
vacation
Мне
бы
взять
отпуск,
I
should
take
a
stuntin
break
Мне
бы
взять
перерыв
от
выпендрежа.
I'm
always
taking
jewels
break
Я
всегда
беру
перерывы
на
украшения.
Got
hit
Thursday,
told
her
don't
hit
me
'til
Tuesday
Трахнул
ее
в
четверг,
сказал
ей
не
звонить
мне
до
вторника.
Told
her
take
a
high
break
Сказал
ей
сделать
перерыв.
Can
you
tell
me
what
the
sky
say?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
говорит
небо?
Phone
keep
on
vibratin
(vibratin,
bang)
Телефон
продолжает
вибрировать
(вибрировать,
бах).
Bitch
want
my
time,
save
it
(save
it)
Сучка
хочет
моего
времени,
побереги
его
(побереги
его).
Niggas
don't
speak
my
language
(language)
Ниггеры
не
говорят
на
моем
языке
(языке).
Looked
up
at
God,
save
me
(save
me)
Посмотрел
на
Бога,
спаси
меня
(спаси
меня).
Momma
told
me,
stay
out
of
jail
(stay
out
of
jail)
Мама
сказала
мне:
"Держись
подальше
от
тюрьмы"
(держись
подальше
от
тюрьмы).
My
homie
Nemnay
they
got
him
(nailed)
Моего
кореша
Немнея
они
поймали
(поймали).
Just
glossed
over
some
sorry
detail
Только
что
упустил
какую-то
жалкую
деталь.
Just
bossin'
shit,
them
knocked
the
train
off
the
rail
Просто
командую
дерьмом,
они
пустили
поезд
под
откос.
Momma
told
me,
look
boy
be
careful
(be
careful)
Мама
сказала
мне:
"Смотри,
сынок,
будь
осторожен"
(будь
осторожен).
Momma
told
me,
stand
up
on
your
legs
(on
your
legs)
Мама
сказала
мне:
"Встань
на
ноги"
(на
ноги).
This
bitch
sta-stand
up
on
my
bed
(on
my
bed)
Эта
сучка
встала
на
мою
кровать
(на
мою
кровать).
Just
cut
the
monkey
just
ga-gave
me
head
(gave
me
head)
Только
что
подстриг
обезьянку,
она
только
что
отсосала
мне
(отсосала
мне).
When
im
done
counting
money
Когда
я
закончу
считать
деньги,
I
gotta
take
a
fuck
me
break
Мне
нужно
сделать
перерыв,
чтобы
потрахаться.
I
should
take
a
vacation
Мне
бы
взять
отпуск,
I
should
take
a
stuntin
break
Мне
бы
взять
перерыв
от
выпендрежа.
I'm
always
taking
jewels
break
Я
всегда
беру
перерывы
на
украшения.
Got
hit
Thursday,
told
her
don't
hit
me
on
Tuesday
Трахнул
ее
в
четверг,
сказал
ей
не
звонить
мне
во
вторник.
Told
her
take
a
high
break
Сказал
ей
сделать
перерыв.
Can
you
tell
me
what
the
sky
say?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
говорит
небо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.