Paroles et traduction Chief Keef - Sosa Chamberlain
P-P
on
the
beat
П-п
на
бите!
I
got
it
all,
the
fuckin'
dribble,
ay
У
меня
есть
все,
этот
гребаный
дриблинг,
Эй!
I
sort
of
laugh,
know
your
riddle
Я
вроде
как
смеюсь,
знаю
твою
загадку.
Sosa
on
the
beat
Соса
на
бите
Your
bitch
got
that
wet,
wet,
my
gun
got
that
wet,
wet
Твоя
сучка
стала
мокрой,
мокрой,
мой
пистолет
стал
мокрым,
мокрым.
But
when
she
let
me
fuck
up
in
the
car,
now
my
seats
is
wet,
wet
Но
когда
она
позволила
мне
трахаться
в
машине,
теперь
мои
сиденья
мокрые,
мокрые.
I'm
off
the
drank,
wet,
wet,
your
dope
smell
like
a
wet
pack
Я
завязал
с
выпивкой,
мокрый,
мокрый,
твоя
дурь
пахнет
мокрой
упаковкой.
She
said
she
wanna
smoke
with
we,
bitch,
you
should've
said
that
Она
сказала,
что
хочет
покурить
с
нами,
сука,
ты
должна
была
это
сказать
She
said
that
she
gotta
pee,
I'm
like
bitch
you
should've
said
that
Она
сказала,
что
ей
нужно
пописать,
а
я
такой:
"сука,
ты
должна
была
это
сказать".
She
said
she
been
said
that,
I
said
I
ain't
hear
that
Она
сказала,
что
уже
говорила
это,
а
я
сказал,
что
не
слышал
этого.
I
was
smoking
the
loudest
loud
but
I'm
always
ready
Я
курил
громче
всех
громче
всех
но
я
всегда
готов
You
be
smokin'
on
that
shit,
that
shit
that
give
you
a
headache
Ты
куришь
это
дерьмо,
это
дерьмо,
от
которого
у
тебя
болит
голова.
Who
come
here?
You
come
here
Кто
пришел
сюда?
Ooh
come
here,
pistol
to
your
ear
О,
иди
сюда,
приставь
пистолет
к
уху.
Booze
what
you
sip,
lean
what
I
sip
Выпивка-то,
что
ты
пьешь,
Лин-то,
что
я
пью.
Water
what
I
drink,
can't
mean
all
I
get
Вода,
которую
я
пью,
не
может
означать
все,
что
я
получаю.
Pull
up
on
a
strip,
that
thing
on
my
hip
Подъезжаю
на
стриптиз,
эта
штука
у
меня
на
бедре.
The
police
pull
me
over
like
it's
weed
on
my
lip
Полиция
останавливает
меня,
как
будто
у
меня
травка
на
губе.
Johnny
called
me
up,
he
said
he
pee'd
on
my
wrist
Джонни
позвонил
мне
и
сказал,
что
помочился
на
мое
запястье.
Yo'
bitch
call
me
mad,
she
said
she
bleached
all
my
gear
Твоя
сучка
назвала
меня
сумасшедшим,
она
сказала,
что
отбелила
все
мои
шмотки.
My
daughter
called
me
mad,
she
said
she
gon'
eat
all
my
chips
Моя
дочь
назвала
меня
сумасшедшим,
она
сказала,
что
съест
все
мои
чипсы.
These
niggas
always
mad,
they
wanna
eat
all
my
dip
Эти
ниггеры
всегда
злятся,
они
хотят
съесть
весь
мой
соус.
The
opps
always
mad,
they
say
Chief
Keef
ain't
blowin'
shit
Враги
всегда
злятся,
они
говорят,
что
шеф
Киф
ни
хрена
не
выдувает.
Until
I
come
through
blastin'
like
the
heat,
I
ain't
doin'
shit
До
тех
пор,
пока
я
не
прорвусь,
взрываясь,
как
жар,
я
ни
хрена
не
буду
делать.
I
am
Sosa
Wilt
Chamberlain,
blunts
just
flamin'
Я
Соса
Уилт
Чемберлен,
косяки
просто
пылают.
Rocks
just
blingin',
phone
just
ringin'
Камни
просто
сверкают,
телефон
просто
звонит.
I'ma
no
belt
rockin',
no
sock
rockin'
Я
не
буду
раскачивать
ремень,
не
буду
раскачивать
носок.
Pull
up
show
stopper,
you
know
how
I'm
rockin'
Останови
шоу-стопер,
ты
же
знаешь,
как
я
зажигаю.
I
came
in
the
game
man,
and
you
know
I
change
it
Я
вошел
в
игру,
чувак,
и
ты
знаешь,
что
я
меняю
ее.
Sosa,
what's
your
language?
Соса,
на
каком
ты
языке?
Bitch,
I
speak
them
acres
Сука,
я
говорю
на
них
акрами.
Favourite
team
the
Lakers,
favourite
team
the
Bulls
Любимая
команда
- "Лейкерс",
любимая
команда
- "Буллз".
Wanna
put
up
your
paper?
Хочешь
повесить
свою
газету?
I'm
like
okay
cool
Я
такой
О
кей
клевый
My
favourite
player
Butler,
and
I
got
a
butler
Мой
любимый
игрок-Дворецкий,
и
у
меня
есть
дворецкий.
Gotta
number
40,
my
40
a
fuck
ya
Должен
быть
номер
40,
мой
40-й
пошел
ты!
My
favourite
player
Rose,
ay,
money
on
him,
let's
go
Мой
любимый
игрок
Роуз,
Эй,
деньги
на
нем,
поехали!
We
be
on
that
bullshit,
we
from
Chicago
Мы
будем
заниматься
этим
дерьмом,
мы
из
Чикаго.
And
my
favourite
player
Kobe,
you
be
holy
moly
И
мой
любимый
игрок
Коби,
будь
ты
святым.
That
mean
you
be
with
police
Это
значит,
что
ты
будешь
с
полицией.
When
it's
cold
outside
I
got
on
no
tee
Когда
на
улице
холодно
я
надеваю
футболку
без
футболки
Mean
that
I
can
hold
it,
hold
it
underwater
Это
значит,
что
я
могу
держать
его,
держать
его
под
водой.
Pull
up
on
your
daughter,
I'm
a
shark
up
in
the
water
Подтянись
к
своей
дочери,
я
акула
в
воде.
I
remember
buying
quarters,
now
I'm
at
a
P
Я
помню,
как
покупал
четвертаки,
а
теперь
я
на
Пи.
When
it
come
to
your
bitch,
I
gotta
add
a
Keef
Когда
дело
доходит
до
твоей
сучки,
я
должен
добавить
Киф.
Come
out
the
cut
like
Snell,
I
gotta
add
a
three
Выйди
из
разреза,
как
Снелл,
я
должен
добавить
тройку.
Don't
give
a
fuck
how
you
feel
Мне
плевать,
что
ты
чувствуешь.
I
gotta
add
a
T
Я
должен
добавить
букву
Т
Ay,
I'm
Sosa
Wilt
Chamberlain,
blunts
just
flamin'
Эй,
я
Соса
Уилт
Чемберлен,
косяки
просто
пылают.
Rocks
just
blingin',
phone
just
ringin'
Камни
просто
сверкают,
телефон
просто
звонит.
I'ma
no
belt
rockin',
no
sock
rockin'
Я
не
буду
раскачивать
ремень,
не
буду
раскачивать
носок.
Pull
up
show
stopper,
you
know
how
I'm
rockin'
Останови
шоу-стопер,
ты
же
знаешь,
как
я
зажигаю.
I
came
in
the
game
man,
and
you
know
I
change
it
Я
вошел
в
игру,
чувак,
и
ты
знаешь,
что
я
меняю
ее.
Sosa,
what's
your
language?
Соса,
на
каком
ты
языке?
Bitch,
I
speak
them
acres
Сука,
я
говорю
на
них
акрами.
Favourite
team
the
Lakers,
favourite
team
the
Bulls
Любимая
команда
- "Лейкерс",
любимая
команда
- "Буллз".
Wanna
put
up
your
paper?
Хочешь
повесить
свою
газету?
I'm
like
okay
cool
Я
такой
О
кей
клевый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Cozart, Dp Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.