Chief Keef - The Moral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chief Keef - The Moral




Ayy, ayy
Эй, эй, эй
(Sosa on the beat)
(Соса в такт)
Ayy, ayy nigga, aye
Эй, эй, ниггер, эй
Gang nigga, aye
Гангстерский ниггер, да
Bang, bang nigga, bang bang
Бах, бах, ниггер, бах-бах
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах
Fff beep beep beep
Пфф, бип, бип, бип
Ayy
Да, да
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль этой истории - слава (is the Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль этой истории в том, что эти ниггеры коротышки (эти ниггерские шлюхи)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль этого газа в том, что я курю травку (курю дурь).
The moral of the cash, I blow it (cash, I blow nigga)
Мораль денег в том, что я их трачу (наличные, я их трачу, ниггер).
The moral of the X, I pop an E (i pop flats)
Мораль в том, что я ставлю букву "Е" ставлю бемоли).
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas whack)
Мораль этих ниггеров в том, что они ведут себя во многом как я (эти ниггеры чокнутые).
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль этой истории такова: услышь выстрелы, потрать деньги (потрать стойки).
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль этой истории такова: сука, я прихватил с собой свой гуап вытащил стойки, сука).
Ayy, ayy
Эй, эй, эй
The moral of the story, gang, gang (gang, gang nigga)
Мораль этой истории, банда, банда (банда, банда ниггеров)
The moral of the story, gang bang (click-clack bang bang nigga)
Мораль этой истории - групповуха (щелк-щелк, пиф-паф, ниггер).
Chain on, nigga, bling, bling (bling, bling nigga)
Надевай цепочку, ниггер, побрякушки, побрякушки (побрякушки, побрякушки, ниггер)
The moral of the story, Johnny Dang (aye Johnny Dang nigga)
Мораль этой истории, Джонни Данг (да, Джонни Данг, ниггер)
He sayin' somethin', he hear shots for days (phew, shots for days, phew, bang)
Он что-то говорит, он слышит выстрелы в течение нескольких дней (фу, выстрелы в течение нескольких дней, фу, взрыв).
The moral of the story, I ain't playin' (bang bang aye, phew)
Мораль этой истории в том, что я не играю (бах-бах, да, фу).
My dick feel like, "fuck it, do not today" (not today aye)
Мой член чувствует что-то вроде: черту это, не сегодня" (не сегодня, да)
Moral of the story, gotta get this paper (get this cake, pff beep)
Мораль этой истории такова: нужно достать эту газету (достать этот торт, пффф).
You don't wanna work for me? I'll slave yah (I'll slave ya, bih)
Ты не хочешь работать на меня? Я буду твоим рабом буду твоим рабом, биг)
The moral of the story, I'm a president
Мораль этой истории такова: я президент
Not a mayor (not a mayor, bih)
Не мэр (не мэр, Босния и Герцеговина)
Walk up in the shop, I be spendin' paper (pff beep, pff beep)
Захожу в магазин, я трачу бумагу (пфф-бип, пфф-бип)
Moral of the story, nigga, I be gettin' paper (pff beep)
Мораль этой истории, ниггер, я достаю бумагу (пффф).
Moral of the story, if I see your thot I take her (thot)
Мораль этой истории такова: если я увижу твою ту, я заберу ее (ту).
Moral of the story, that bitch rape me, I don't rape her (thottie)
Мораль этой истории такова: эта сука насилует меня, я не насилую ее (Тотти).
I'm flexin' real hard
Я очень сильно напрягаюсь
Shoes cost two school bus drivers' paycheck (ayy, ayy)
Обувь обошлась в зарплату двум водителям школьных автобусов (ай-яй-яй)
Moral of the story, my shoes cost what you ain't get paid yet
Мораль этой истории такова: мои туфли стоят столько, сколько вам еще не заплатили
(Pay aye pay, pay pff pay)
(Плати, да, плати, плати, пфф, плати)
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль этой истории - слава (is the Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль этой истории в том, что эти ниггеры коротышки (эти ниггерские шлюхи)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль этого газа в том, что я курю травку (курю дурь).
The moral of the cash, I blow it (cash, I blow nigga)
Мораль денег в том, что я их трачу (наличные, я их трачу, ниггер).
The moral of the X, I pop an E (I pop flats)
Мораль в том, что я ставлю букву "Е" ставлю бемоли).
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas wack)
Мораль этих ниггеров в том, что они ведут себя как многие из меня (эти ниггеры чокнутые).
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль этой истории такова: услышь выстрелы, потрать деньги (потрать стойки).
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль этой истории такова: сука, я прихватил с собой свой гуап вытащил стойки, сука).
Ayy, ayy
Эй, эй, эй
The moral of the car that I drive (I drive, skrt)
Мораль машины, на которой я езжу вожу, skrt)
The moral of the thots that I got (aye, I got, huh, huh)
Мораль всего, что я получил (да, я получил, ха, ха)
The moral of the cash that I spend (fff beep, beep)
Мораль денег, которые я трачу (ффф, бип, бип)
The moral of the numbers I get (I get, aye, aye)
Мораль цифр, которые я получаю получаю, да, да)
The moral of the TECs that I pop (hmm, hmm)
Мораль техник, которые я использую (хм, хм)
The moral of the shots in my Glock (bang bang)
Мораль выстрелов из моего "Глока" (бах-бах)
Yeah I'm cool but I've been a hot nigga (hmm, hmm)
Да, я крутой, но я был горячим ниггером (хм, хм)
Moral of the story, can't trust, watch niggas (umm, umm)
Мораль этой истории: не можешь доверять, следи за ниггерами (ммм, ммм)
On the fuckin' piss, here piña colada, nigga (yah)
На гребаной моче, вот пина-колада, ниггер (да)
Moral of the story, I ain't worried 'bout nada, nigga (nah)
Мораль этой истории в том, что я не беспокоюсь ни о чем, ниггер (не).
Bitch I'm from the 'Glo, straight A-Team, we'll ride a nigga (nah)
Сука, я из Glo, отличник, мы прокатимся на ниггере (не-а)
Moral of the story I'm Black Disciple nigga (bop aye, bop aye, aye bop, bop)
Мораль этой истории такова: я черный ученик ниггера (боп-ай, боп-ай, боп-ай, боп-боп, боп).
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль этой истории - слава (is the Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль этой истории в том, что эти ниггеры коротышки (эти ниггерские шлюхи)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль этого газа в том, что я курю травку (курю дурь).
The moral of the cash, I blow it (aye, aye)
Мораль в том, что я трачу деньги впустую (да, да)
The moral of the X, I pop an E (I pop flats)
Мораль в том, что я ставлю букву "Е" ставлю бемоли).
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas whack)
Мораль этих ниггеров в том, что они ведут себя во многом как я (эти ниггеры чокнутые).
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль этой истории такова: услышь выстрелы, потрать деньги (потрать стойки).
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль этой истории такова: сука, я прихватил с собой свой гуап вытащил стойки, сука).
Aye, I brought the racks out
Да, я вынес стеллажи
I brought the racks out
Я вынес стеллажи наружу
I brought the racks out bitch
Я вытащил стойки, сука
Aye, I brought the gat and the racks and the packs out bitch
Да, я вытащил пистолет, стойки и рюкзаки, сука.
Aye, I brought the racks out
Да, я вынес стеллажи
Baby girl, I brought the racks out bitch
Малышка, я вытащил вешалки, сука
I brought the set, the gat, the pack, the racks bitch
Я принес набор, ружье, рюкзак, стойки, сука
I brought the racks out bitch
Я вытащил стойки, сука






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.