Chief Keef - The Moral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Chief Keef - The Moral




The Moral
Мораль
Ayy, ayy
Эй, эй
(Sosa on the beat)
(Соса на бите)
Ayy, ayy nigga, aye
Эй, эй, нигга, эй
Gang nigga, aye
Бандит, эй
Bang, bang nigga, bang bang
Бах, бах, нигга, бах-бах
Bang, bang, bang, bang
Бах, бах, бах, бах
Fff beep beep beep
Пиф-паф, бип-бип-бип
Ayy
Эй
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль сей басни это слава (это Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль сей басни эти нигги шлюхи (эти нигги шалавы)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль всей травы я курю травку (курю дурь)
The moral of the cash, I blow it (cash, I blow nigga)
Мораль всей наличности я её прожигаю (наличку, я прожигаю, нигга)
The moral of the X, I pop an E (i pop flats)
Мораль экстази я глотаю колёса (глотаю колёса)
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas whack)
Мораль этих ниггеров они строят из себя меня (эти нигги лохи)
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль сей басни слышишь выстрелы, трачу косари (трачу пачки)
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль сей басни, детка, я принес с собой бабло принес бабки, детка)
Ayy, ayy
Эй, эй
The moral of the story, gang, gang (gang, gang nigga)
Мораль сей басни банда, банда (банда, банда, нигга)
The moral of the story, gang bang (click-clack bang bang nigga)
Мораль сей басни бандитская перестрелка (клик-клак, бах-бах, нигга)
Chain on, nigga, bling, bling (bling, bling nigga)
Цепь на шее, нигга, блинг-блинг (блинг-блинг, нигга)
The moral of the story, Johnny Dang (aye Johnny Dang nigga)
Мораль сей басни Джонни Данг (эй, Джонни Данг, нигга)
He sayin' somethin', he hear shots for days (phew, shots for days, phew, bang)
Он что-то говорит, он слышит выстрелы днями (пю, выстрелы днями, пю, бах)
The moral of the story, I ain't playin' (bang bang aye, phew)
Мораль сей басни я не играю (бах-бах, эй, пю)
My dick feel like, "fuck it, do not today" (not today aye)
Мой член говорит: черту, не сегодня" (не сегодня, эй)
Moral of the story, gotta get this paper (get this cake, pff beep)
Мораль сей басни надо заработать бабки (заработать бабки, пфф, бип)
You don't wanna work for me? I'll slave yah (I'll slave ya, bih)
Не хочешь на меня работать? Я тебя порабощу тебя порабощу, сука)
The moral of the story, I'm a president
Мораль сей басни я президент
Not a mayor (not a mayor, bih)
Не мэр (не мэр, сука)
Walk up in the shop, I be spendin' paper (pff beep, pff beep)
Захожу в магазин, трачу деньги (пфф, бип, пфф, бип)
Moral of the story, nigga, I be gettin' paper (pff beep)
Мораль сей басни, нигга, я зарабатываю деньги (пфф, бип)
Moral of the story, if I see your thot I take her (thot)
Мораль сей басни если увижу твою шлюху, я её заберу (шлюха)
Moral of the story, that bitch rape me, I don't rape her (thottie)
Мораль сей басни эта сучка сама меня насилует, я её не насилую (шлюшка)
I'm flexin' real hard
Я выпендриваюсь по-крупному
Shoes cost two school bus drivers' paycheck (ayy, ayy)
Обувь стоит как две зарплаты водителей школьного автобуса (эй, эй)
Moral of the story, my shoes cost what you ain't get paid yet
Мораль сей басни моя обувь стоит столько, сколько ты ещё не заработала
(Pay aye pay, pay pff pay)
(Плати, эй, плати, плати, пфф, плати)
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль сей басни это слава (это Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль сей басни эти нигги шлюхи (эти нигги шалавы)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль всей травы я курю травку (курю дурь)
The moral of the cash, I blow it (cash, I blow nigga)
Мораль всей наличности я её прожигаю (наличку, я прожигаю, нигга)
The moral of the X, I pop an E (I pop flats)
Мораль экстази я глотаю колёса (глотаю колёса)
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas wack)
Мораль этих ниггеров они строят из себя меня (эти нигги лохи)
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль сей басни слышишь выстрелы, трачу косари (трачу пачки)
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль сей басни, детка, я принес с собой бабло принес бабки, детка)
Ayy, ayy
Эй, эй
The moral of the car that I drive (I drive, skrt)
Мораль тачки, на которой я езжу езжу, скрт)
The moral of the thots that I got (aye, I got, huh, huh)
Мораль шлюх, которых я имею (эй, я имею, ха, ха)
The moral of the cash that I spend (fff beep, beep)
Мораль денег, которые я трачу (ффф, бип, бип)
The moral of the numbers I get (I get, aye, aye)
Мораль цифр, которые я получаю получаю, эй, эй)
The moral of the TECs that I pop (hmm, hmm)
Мораль ТЕКов, которые я разряжаю (хмм, хмм)
The moral of the shots in my Glock (bang bang)
Мораль пуль в моём Глоке (бах-бах)
Yeah I'm cool but I've been a hot nigga (hmm, hmm)
Да, я крутой, но я всегда был крутым ниггой (хмм, хмм)
Moral of the story, can't trust, watch niggas (umm, umm)
Мораль сей басни нельзя доверять, следи за ниггами (умм, умм)
On the fuckin' piss, here piña colada, nigga (yah)
Нажрался в хлам, вот пина колада, нигга (йа)
Moral of the story, I ain't worried 'bout nada, nigga (nah)
Мораль сей басни меня ничто не волнует, нигга (нах)
Bitch I'm from the 'Glo, straight A-Team, we'll ride a nigga (nah)
Сука, я из 'Glo, чистая команда А, мы покатаем ниггу (нах)
Moral of the story I'm Black Disciple nigga (bop aye, bop aye, aye bop, bop)
Мораль сей басни я нигга из "Черных Учеников" (боп, эй, боп, эй, эй, боп, боп)
The moral of the story is the glory (is the Glo)
Мораль сей басни это слава (это Glo)
The moral of the story, these niggas shorty (these niggas hoes)
Мораль сей басни эти нигги шлюхи (эти нигги шалавы)
The moral of the gas, I smoke weed (smokin' dope)
Мораль всей травы я курю травку (курю дурь)
The moral of the cash, I blow it (aye, aye)
Мораль всей наличности я её прожигаю (эй, эй)
The moral of the X, I pop an E (I pop flats)
Мораль экстази я глотаю колёса (глотаю колёса)
The moral of these niggas, they act like a lot of me (these niggas whack)
Мораль этих ниггеров они строят из себя меня (эти нигги лохи)
The moral of the story, hear the shots, spend G's (spend the racks)
Мораль сей басни слышишь выстрелы, трачу косари (трачу пачки)
The moral of the story, bitch I brought my guap with me (I brought the racks out bitch)
Мораль сей басни, детка, я принес с собой бабло принес бабки, детка)
Aye, I brought the racks out
Эй, я принес бабки
I brought the racks out
Я принес бабки
I brought the racks out bitch
Я принес бабки, детка
Aye, I brought the gat and the racks and the packs out bitch
Эй, я принес ствол, бабки и паки, детка
Aye, I brought the racks out
Эй, я принес бабки
Baby girl, I brought the racks out bitch
Малышка, я принес бабки, детка
I brought the set, the gat, the pack, the racks bitch
Я принес команду, ствол, пак, бабки, детка
I brought the racks out bitch
Я принес бабки, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.