Paroles et traduction Chief Keef - You My Number One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You My Number One
Ты Моя Номер Один
(Hey
turn
the
music
up
for
me)
(Эй,
сделай
музыку
погромче)
CB
on
the
beat
CB
на
бите
Baby
you's
my
number
one,
she's
my
number
two
Детка,
ты
моя
номер
один,
она
моя
номер
два
You
know
I
gotta
come
home,
girl,
what's
up
with
you?
Знаешь,
я
должен
вернуться
домой,
девочка,
как
твои
дела?
That
girl
might
be
bad,
but
she
can't
fuck
with
you
though
Та
девчонка
может
быть
и
хороша,
но
тебе
она
не
ровня
You
know
you
my
mamacita,
I'm
yo
papi
chulo
Знаешь,
ты
моя
красотка,
я
твой
сладкий
папочка
She's
pulling
on
my
hair,
biting
on
my
ear
Она
тянет
меня
за
волосы,
кусает
за
ухо
Baby,
give
me
overtime,
I
can
be
your
night
shift
Детка,
дай
мне
сверхурочные,
я
могу
быть
твоей
ночной
сменой
You
want
me
to
buzz
you,
I
can
be
your
lightyear
Хочешь,
чтобы
я
тебя
взорвал,
я
могу
быть
твоим
световым
годом
Girl
I
got
a
letter,
I'm
gon'
start
it
off
with
"My
dear"
Девочка,
у
меня
есть
письмо,
я
начну
его
со
слов
"Моя
дорогая"
Dear
miss,
remember
when
I
first
saw
ya
Дорогая
мисс,
помнишь,
когда
я
впервые
тебя
увидел
Didn't
know
how
to
approach
ya
Не
знал,
как
к
тебе
подойти
I
was
gonna
approach
you
like
this
Я
собирался
подойти
к
тебе
вот
так
"Baby,
do
you
like
lasagna?"
"Детка,
ты
любишь
лазанью?"
I
like
California,
I
can
ball,
no
pneumonia
Я
люблю
Калифорнию,
я
могу
зажигать,
никакой
пневмонии
Swish,
baby
can
you
grant
my
wish?
Swish,
детка,
можешь
исполнить
мое
желание?
If
I
pick
you
up
at
like
6?
Если
я
заберу
тебя
в
6?
I'ma
leave
my
phone
in
the
car
Я
оставлю
свой
телефон
в
машине
Just
don't
touch
my
shit
Только
не
трогай
мои
вещи
I
was
gonna
approach
you
like
this
Я
собирался
подойти
к
тебе
вот
так
"Can
you
be
my
bitch?"
"Можешь
быть
моей
сучкой?"
But
I'm
a
player,
I'm
on,
no
light
switch
Но
я
игрок,
я
включен,
никакой
выключатель
не
нужен
She
like,
"what
you
getting
into
tonight?"
Она
такая:
"чем
ты
занимаешься
сегодня
вечером?"
You,
you,
you,
you
Тобой,
тобой,
тобой,
тобой
You,
you,
you,
you
Тобой,
тобой,
тобой,
тобой
Girl,
I
promise
I'm
gon'
milk
you
right
Девочка,
обещаю,
я
выдою
тебя
как
следует
Moo,
moo,
moo,
moo
Му,
му,
му,
му
Moo,
moo,
moo,
moo
Му,
му,
му,
му
Baby
you's
my
number
one,
she's
my
number
two
Детка,
ты
моя
номер
один,
она
моя
номер
два
You
know
I
gotta
come
home,
girl,
what's
up
with
you?
Знаешь,
я
должен
вернуться
домой,
девочка,
как
твои
дела?
That
girl
might
be
bad,
but
she
can't
fuck
with
you
though
Та
девчонка
может
быть
и
хороша,
но
тебе
она
не
ровня
You
know
you
my
mamacita,
I'm
yo
papi
chulo
Знаешь,
ты
моя
красотка,
я
твой
сладкий
папочка
She's
pulling
on
my
hair,
biting
on
my
ear
Она
тянет
меня
за
волосы,
кусает
за
ухо
Baby,
give
me
overtime,
I
can
be
your
night
shift
Детка,
дай
мне
сверхурочные,
я
могу
быть
твоей
ночной
сменой
You
want
me
to
buzz
you,
I
can
be
your
lightyear
Хочешь,
чтобы
я
тебя
взорвал,
я
могу
быть
твоим
световым
годом
Girl
I
got
a
letter,
I'm
gon'
start
it
off
with
"My
dear"
Девочка,
у
меня
есть
письмо,
я
начну
его
со
слов
"Моя
дорогая"
Excuse
me,
lady
Прости,
леди
Excuse
me,
baby
Прости,
детка
Excuse
me,
crazy
Прости,
сумасшедшая
You
like
how
I
stroke
like,
ooh-wee
baby
Тебе
нравится,
как
я
глажу,
ох,
детка
Big
ass
guns
and
she's
like,
"ooh,
he's
crazy"
Большой
ствол,
и
она
такая:
"Ох,
он
сумасшедший"
My
Rapunzel,
she's
like,
"ooh-wee,
take
me"
Моя
Рапунцель,
она
такая:
"Ох,
возьми
меня"
She
gon'
let
me
bone
bone
bone
bone
Она
позволит
мне
трахать,
трахать,
трахать,
трахать
Her
hair
so
long,
we
fuck
all
night
long
У
нее
такие
длинные
волосы,
мы
трахаемся
всю
ночь
напролет
I
can
call
her
on
her
home
phone
Я
могу
позвонить
ей
на
домашний
I'm
outerspace,
she
told
me
"Phone
home"
Я
из
космоса,
она
сказала
мне
"Звони
домой"
Got
your
ass
done,
does
it
ache?
Сделала
себе
задницу,
болит?
When
it's
done
healing,
will
it
shake?
Когда
заживет,
будет
трястись?
I
can
be
the
pill
that
you
gotta
take
Я
могу
быть
таблеткой,
которую
ты
должна
принять
Baby
you's
my
number
one,
she's
my
number
two
Детка,
ты
моя
номер
один,
она
моя
номер
два
You
know
I
gotta
come
home,
girl,
what's
up
with
you?
Знаешь,
я
должен
вернуться
домой,
девочка,
как
твои
дела?
That
girl
might
be
bad,
but
she
can't
fuck
with
you
though
Та
девчонка
может
быть
и
хороша,
но
тебе
она
не
ровня
You
know
you
my
mamacita,
I'm
yo
papi
chulo
Знаешь,
ты
моя
красотка,
я
твой
сладкий
папочка
She's
pulling
on
my
hair,
biting
on
my
ear
Она
тянет
меня
за
волосы,
кусает
за
ухо
Baby,
give
me
overtime,
I
can
be
your
night
shift
Детка,
дай
мне
сверхурочные,
я
могу
быть
твоей
ночной
сменой
You
want
me
to
buzz
you,
I
can
be
your
lightyear
Хочешь,
чтобы
я
тебя
взорвал,
я
могу
быть
твоим
световым
годом
Girl
I
got
a
letter,
I'm
gon'
start
it
off
with
"My
dear"
Девочка,
у
меня
есть
письмо,
я
начну
его
со
слов
"Моя
дорогая"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS THOMAS BARNETT, KEITH COZART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.