Chien Noir - Air libre - traduction des paroles en anglais

Air libre - Chien Noirtraduction en anglais




Air libre
Open Air
Je te souhaite un ailleurs bien meilleur
I wish you a much better elsewhere
Je te souhaite de parcourir le monde
I wish you to travel the world
De partir sans te retourner
To leave without looking back
De confirmer que la terre est ronde
To confirm that the earth is round
Je te souhaite une ombre bienveillante
I wish you a benevolent shadow
De nourrir les rêves des autres
To nourish the dreams of others
De rouvrir tes plaies
To reopen your wounds
Pour mieux les soigner
To better heal them
À l'air libre
In the open air
À l'air libre
In the open air
La tête en l'air
Head in the air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
On regarde au loin et on garde
We look into the distance and we keep
L'air libre
The open air
La tête en l'air
Head in the air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
La tête en l'air
Head in the air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
L'air libre
The open air
C'est pas grave de se dire au revoir
It's okay to say goodbye
Parce que je te sens invincible
Because I feel you invincible
Parce que l'air vibre le soir
Because the air vibrates in the evening
Je te vois tracer la tête libre
I see you tracing your path, head held high
Il y a des enfants dans le jardin
There are children in the garden
Il y a autour tant de parfum
There is so much fragrance around
Mais parfois tout n'est pas visible
But sometimes everything is not visible
Aux enfants, aux enfants
To the children, to the children
Aux âmes libres
To the free souls
La tête en l'air
Head in the air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
On regarde au loin et on garde
We look into the distance and we keep
L'air libre
The open air
La tête en l'air
Head in the air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
On garde une main sur la rambarde
We keep a hand on the railing
L'air libre
The open air
L'air libre
The open air
L'air libre
The open air
Les pieds dans le vide
Feet in the void
On regarde au loin et on garde
We look into the distance and we keep
L'air libre
The open air
(Les pieds dans le vide)
(Feet in the void)
L'air libre
The open air





Writer(s): Jean Grillet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.