Chihiro Onitsuka - Cage - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - Cage - Live




Cage - Live
Cage - Live
弱ってたこの身体から
From this weakened body
零れ落ちた刺が
A barb fell away
足元を飾り
Adorns my feet
立ちすくんだまま
I came to a standstill
映った鏡の
The mirror reflected
いくつものヒビに文句も言えずに
Numerous cracks without complaint
私は何処に
Where am I?
引きずられてゆくの?
Where am I being dragged to?
誰が言って
Who said?
激しく揺さぶって
Shaking me violently
"もう失うものなど無い"と
"You have nothing left to lose"
一人にしないで
Don't leave me alone
どうか夜が明けるなら
Please tell me.
私を現実どこ連れ去ってください
If the night is coming, take me away from reality
温かく愛おしい声も
Even a warm and affectionate voice
増えてく振り傷にさえ
To the ever-increasing cuts
敵わなくなって
Can't overcome
だらだらと残した
Drained
わずかな奇跡を
A slight miracle
何度も振り返り確認したり
Looking back over and over
私はどうして
Why am I?
夢をみないのだろう
Why don't I have dreams?
誰か言って
Someone tell me
上手く信じさせて
Make me believe it
"すべては狙っているんだから"と
"It's all about aiming"
1人にしないで
Don't leave me alone
神様 あんたがいるなら
God, if you are there
私を遠くへ逃してください
Take me far away
Somebody oh tell me
Somebody oh tell me
Defend me from entirely
Defend me from entirely
Somebody oh tell me
Somebody oh tell me
Babu, shout to me.
Babu, shout to me.
誰か言って
Someone tell me
激しく揺さぶって
Shaking me violently
"もう失うものなど無い"と
"You have nothing left to lose"
1人にしないで
Don't leave me alone
どうか夜が明けるなら
Please tell me.
どうか夜が明けるなら
If the night is coming
誰が言ってうまく信じさせて
Who said and make me believe it
"全ては狙っているんだから"と
"It's all about aiming"
1人にしないで
Don't leave me alone
神様貴方がいるなら
God, if you are there
私を遠くへ逃してください。
Take me far away.





Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.