Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - Cage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
弱ってたこの身体から
From
this
weakened
body,
立ちすくんだまま
Leaving
me
rooted
to
the
spot.
映った鏡の
In
the
mirror's
reflection,
いくつものヒビに文句も言えずに
Countless
cracks,
bearing
silent
witness.
引きずられてゆくの?
Being
dragged?
激しく揺さぶって
Shake
me
vigorously,
「もう失うものなど無い」と
"You
have
nothing
left
to
lose."
1人にしないで
Don't
leave
me
alone.
どうか夜が明けるなら
If
only
night
would
fall,
私を現実ごと連れ去って
Carry
me
away
with
it,
温かく愛おしい声も
Warm
and
loving
words
増えてく擦り傷にさえ
Are
no
match
for
the
growing
scars.
敵わなくなって
My
spirit
grows
weary,
だらだらと残した
I
cling
to
the
few
miracles
何度も振り返り確認したり
Looking
back
again
and
again.
夢をみないのだろう?
Dream
anymore?
上手く信じさせて
Help
me
to
believe
「全ては狂っているんだから」と
"'Cause
everything
is
madness."
1人にしないで
Don't
leave
me
alone.
神様
貴方がいるなら
My
God,
if
you
exist,
Yeah
yeah...
Yeah
yeah...
Somebody,
oh
tell
me
Somebody,
oh
tell
me
Defend
me
from
entirely
Defend
me
from
entirely
Somebody,
oh
tell
me
Somebody,
oh
tell
me
Baby,
shout
to
me
Baby,
shout
to
me
Yeah.yeah...
Yeah.yeah...
激しく揺さぶって
Shake
me
vigorously,
「もう失うものなど無い」と
"You
have
nothing
left
to
lose."
1人にしないで
Don't
leave
me
alone.
どうか夜が明けるなら
If
only
night
would
fall,
どうか夜が明けるなら
If
only
night
would
fall,
Ah.誰か言って
Ah.
Someone,
tell
me
上手く信じさせて
Help
me
to
believe
「全ては狂っているんだから」と
"'Cause
everything
is
madness."
1人にしないで
Don't
leave
me
alone.
神様
貴方がいるなら
My
God,
if
you
exist,
La
la
la
la
la...
la
la
la...
La
la
la
la
la...
la
la
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ
Album
Insomnia
date de sortie
07-03-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.