Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - Inori Ga Kotoba Ni Kawarukoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inori Ga Kotoba Ni Kawarukoro
When Prayer Becomes Words
Kasureta
hikari
Fading
light,
Douka
kesanai
de
Please,
don't
disappear,
Kage
ga
mienaku
naru
As
the
shadows
close
in,
Douka
fumitsukenai
de
Please,
don't
trample
them
down.
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Anata
no
shinzou
o
taberu
toki
When
they
devour
your
heart,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Anata
no
mikazuki
ni
noboru
toki
When
they
ascend
to
your
moon,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Karasu
no
tobi
on
Raven's
flight,
Douka
sarawanai
de
Please,
don't
leave,
Shikkoku
no
kokuin
Dark
seal
of
jet-black,
Douka
fumitsukenai
de
Please,
don't
trample
it
down.
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Anata
no
shinzou
o
taberu
toki
When
they
devour
your
heart,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Anata
no
mikazuki
ni
noboru
toki
When
they
ascend
to
your
moon,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Shinobiyoru
ashiato
yukkuri
to
Footsteps
creep
up
slowly,
Anata
no
shinzou
o
taberu
toki
When
they
devour
your
heart,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Anata
no
mikazuki
ni
noboru
toki
When
they
ascend
to
your
moon,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Anata
no
kusurime
ni
karamaru
toki
When
they
entwine
with
your
medicine,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Anata
no
kuudou
o
musaboru
toki
When
they
devour
your
air,
Douka
douka
furimukanai
de
Please,
please,
don't
look
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.