Chihiro Onitsuka - いい日旅立ち・西へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - いい日旅立ち・西へ




いい日旅立ち・西へ
Good Day for Traveling
遥かなしまなみ 錆色(さびいろ)の凪(なぎ)の海
Far away Shimanami The rust-colored sea of calm
セピアの雲は流れて どこへ行く
The sepia clouds flow by, where are they going?
影絵のきつねを追いかけたあの頃の
In those days, I chased after the shadow fox
夢を今もふところに 西へ行く
I still carry my dream in my heart heading west
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
Oh, Somewhere in Japan there's someone waiting for me
いい日旅立ち ふたたびの風の中
A good day to travel, once again in the midst of the wind
今も聞こえるあの日の歌を道連れに
I still hear the song from that day, my traveling companion
蛍の光は 遠い日の送り火か
The light of the fireflies, was it a distant farewell fire
小さく見える景色は 陽炎か
The scenery that looks small, is it a heat haze?
出逢いも別れも夕暮れにあずけたら
When I entrust my encounters and farewells to the twilight
自分の影を捜しに 西へ行く
I search for my own shadow and head west
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
Oh, Somewhere in Japan there's someone waiting for me
いい日旅立ち 朝焼けの風の中
A good day to travel, in the midst of the dawn breeze
今も聞こえるあの日の歌を道連れに
I still hear the song from that day, my traveling companion
ああ 日本のどこかに私を待ってる人がいる
Oh, Somewhere in Japan there's someone waiting for me
いい日旅立ち 憧憬(あこがれ)は風の中
A good day to travel, longing is in the midst of the wind
今も聞こえるあの日の歌を道連れに
I still hear the song from that day, my traveling companion





Writer(s): 谷村新司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.